O nosso homem no Vaticano diz que há uma conspiração contra o Papa. | Open Subtitles | رجلنا داخل الفاتيكان يقول هناك مؤامرة ضدّ البابا |
há uma conspiração aqui. | Open Subtitles | هناك مؤامرة في العمل هنا. أنا لا أعرف الذي خلفه. |
Tínhamos razão. há uma conspiração no FBI. | Open Subtitles | كنّا محقين، هناك مؤامرة داخل المباحث الفيدرالية. |
É verdade que há uma conspiração contra mim? | Open Subtitles | هل صحيح أن هناك مؤامرة ضدي ، لونجينوس؟ إيه... |
Algumas pessoas pensam que há uma conspiração. | Open Subtitles | سدني: بعض الناس يعتقدون هناك مؤامرة. |
Ele diz que há uma conspiração e que nós ficámos com o dinheiro. | Open Subtitles | يقول كانت هناك مؤامرة وكلنا اخذنا المال |
O Rossabi acha que há uma conspiração para abafar a morte do Seth. | Open Subtitles | الآن " روسابي " يعتقد هناك مؤامرة للتغطية على الجريمة |
E acreditas que há uma conspiração para atacar esta carruagem secreta... | Open Subtitles | وتعتقدين أنّ هناك مؤامرة جارية لمهاجمة تلك القافلة السرية... |
Vamos presumir por um segundo que há uma conspiração contra ti. | Open Subtitles | فلنفترض للحظة أن هناك مؤامرة ضدك. |
Mas há uma conspiração para os encobrir. | Open Subtitles | لكن هناك مؤامرة هائلة لتغطيته |
- Se há uma conspiração, estão metidos. - Encontrei processos clínicos do Lex. | Open Subtitles | إذا كانت هناك مؤامرة من المحتمل علاقتهم بها - لقد قرأت سجلات (ليكس) الطبية - |
há uma conspiração aqui... | Open Subtitles | هناك مؤامرة هنا |
há uma conspiração contra si? | Open Subtitles | هل هناك مؤامرة ضدك؟ |
Tio, aqui há uma conspiração. | Open Subtitles | عمي لابد ان يكون هناك مؤامرة |
Escuta, dizes ao teu pai que há uma conspiração em Mali. | Open Subtitles | حسنا، والبحث عنه، وكنت اقول والدك - هناك مؤامرة في مالي . |
Ainda há uma conspiração. | Open Subtitles | لا يزال هناك مؤامرة. أعني، هذا... |
Claro que há uma conspiração. Tu estás aqui. | Open Subtitles | بالطبع هناك مؤامرة فأنت هنا |
Se há uma conspiração do governo para suprimir os relatórios e manter secreto o conhecimento científico que os extraterrestres trazem, parece ter havido uma política singularmente ineficaz até agora. Além disso, apesar de uma longa pesquisa por parte do projecto SETI, | TED | فإذا كان هناك مؤامرة حكومية لحجب هذه التقارير و الابقاء علي المعرفة العلمية التي يأتي بها الكائنات الفضائية لنفسها، فإنه يبدو ان هذه السياسة الغريبة غير فعالة حتى الآن. بالإضافة إلي ذلك وبالرغم من أبحاث مشروع SETI المكثفة |
há uma conspiração macabra para me levar a um casamento sem amor. | Open Subtitles | انت لا تتفهمين ان هناك مؤامرة مروعة لأجباري على زواج خال من الحب يا (سوزان)... |
há uma conspiração macabra para levar-me a um casamento sem amor. | Open Subtitles | انت لا تتفهمين ان هناك مؤامرة مروعة لأجباري على زواج خال من الحب يا (سوزان)... |