| Há umas coisas que tenho de fazer antes de ir para casa. | Open Subtitles | هناك بعض الأشياء التي يجب علي فعلها قبل عودتي |
| Há umas coisas que não cura. Como osteoartrose, certo? | Open Subtitles | هناك بعض الأشياء التي لن تُعالج مثل التهاب المفاصل العظميه,صحيح ؟ |
| Há umas coisas que quero que saiam do meu peito. | Open Subtitles | هناك بعض الأشياء التي أرغب بالبوح بها |
| Desculpem mas Há umas coisas que precisamos de discutir. | Open Subtitles | أنا آسف، لكن هناك بعض الأمور علينا مناقشتها هنا |
| Há umas coisas que ela desconhece. | Open Subtitles | و هناك بعض الأمور التي لا تعرفها |
| Há umas coisas que quero... | Open Subtitles | لـ... لذا أنا... هناك بعض الأشياء التي أريد... |
| - Há umas coisas que quero... | Open Subtitles | هناك بعض الأشياء ..التي أريد أن |
| Há umas coisas que gostaria de lhe contar acerca do seu filho Glen. | Open Subtitles | هناك بعض الأمور أودّ أن أخبركم عنها بشأن أبنكم ، (جلين). |
| Olha, Joe, Há umas coisas que não posso contar. Vai ter que confiar em mim. | Open Subtitles | (جو)، هناك بعض الأمور لا يمكنني اخبارك بها وعليك الوثوق بي |