"haibach" - Traduction Portugais en Arabe

    • هايباك
        
    A mesma altura em que a Hazel Haibach saiu de Sacramento. Open Subtitles في نفس الوقت الذي رحل فيه (هيزل هايباك) عن (ساكرمينتو)
    O nome dele é Richard Haibach. Tem 44 anos, mora sozinho. Open Subtitles اسمه (ريتشارد هايباك)، في الـ44 من عمره، يعيش لوحده،
    Quero que pesquises a área do crime. Vê se consegues colocar o Richard Haibach lá próximo, ontem à noite. Open Subtitles أريدكما أن تفحصا مسرح الجريمة بدقة، وترى لو كان (هايباك) هناك الليلة الماضية.
    Sr. Haibach, CBI. Open Subtitles سيّد (هايباك)، هنا مكتب (كاليفورنيا) للتحقيقات.
    Haibach não é o tipo do caso Panzer, com fotografias de miudinhas? Open Subtitles (سأتوّلىأمر(هايباك)و(لي. أليس (هايباك) هو الشّخص من القضية التي فيها كلّ صور الفتيات الصّغار ؟
    Agente Lisbon, Laura Dubin advogada do Richard Haibach. Open Subtitles العميلة (ليزبن).. (لورا دوبين) وكيلة الدفاع عن (ريتشارد هايباك)
    O Sr. Haibach está em Denver, mas vou colocá-lo em videoconferência. Open Subtitles سيد (هايباك) في (دينفير)، لكن سأجري محادثةً معه.
    Você sabia que a agente Lisbon contactou o patrão do Sr. Haibach, para lhe perguntar onde ele estava aquando do homicídio de Osvaldo Ardiles? Open Subtitles تواصلت مع صاحب العمل سيد (هايباك) لتسأله عن مكان مكوثه. خلال التحقيق في جريمة قتل (أوزفالدو أرديليس)؟
    Para que conste, o Sr. Haibach estava a jantar com dois colegas de trabalho. Open Subtitles للتسجيل، سيد (هايباك) كان على الغداء مع أثنان من العاملين.
    Resta-nos o Haibach, sobre quem não temos nada. Open Subtitles مما يترك لنا الخيار مع (هايباك)، الذي ليس لدينا أي شيئًا ضدة.
    Mas o Haibach já nos escapou no Colorado. Open Subtitles ولكن (هايباك) كان بالفعل قد هرب منا (في (كلورادو
    O plano de vingança do Haibach foi interrompido pela Grace quando ela descobriu que os telefones estavam sob escuta. Open Subtitles إن خطة إنتقام (هايباك) قد (تم عرقلتها بواسطة (جريس عندما قامت بتتبع هاتفه
    A advogada do Haibach vai chegar a qualquer momento, e não temos motivo para o manter aqui. Open Subtitles (حسنٌ، إن محامي (هايباك ،سيكون هنا في أي لحظة وليس لدينا أي سبب لإحتجازه
    De toda a forma, os indícios sugerem que o Haibach está a trabalhar com um cúmplice. Open Subtitles ،في أي حدث الدليل يفيد بأن (هايباك) متواطيء مع أحد
    O Abbott vai tentar empatá-la o máximo de tempo possível, mas provavelmente vamos ter de deixar o Haibach ir embora. Open Subtitles إن (أبوت) يحاول أن يؤخرها لوقتًا أطول بقدر ما بإستطاعته ولكن ربما نضطر لأن ندع (هايباك) يذهب
    Bem, nós queremos o Haibach fora da sua zona de conforto, então apertamos com ele para que cometa um erro. Open Subtitles حسنٌ، نحن نريد ،أن نُفقد (هايباك) إتزانه وبذلك ندفعه إلى أن يرتكب خطًأ
    O paradeiro do Richard Haibach aquando do rapto da vossa amiga poderá ser confirmado com 100% de certeza. Open Subtitles مكان تواجد (ريتشارد هايباك) أثناء اختطاف شريكتكِ يمكن إثباته بكل تأكيد
    Estive a investigar os sócios do Haibach. É uma lista pequena. Open Subtitles لقد بحثت في قائمة شركاء هايباك) المعروفين، إنها قصيرة)
    A Dubin sabe que não temos provas suficientes para acusar o Haibach. Open Subtitles إن (دوين) يعلم بإننا لا نمتلك (ما يكفي لإدانة (هايباك
    Toda a gente falava de como o Haibach estava a ser tão cuidadoso e coisas desse género. Open Subtitles لأن الجميع ظل يتحدث عن كيف أن(هايباك) كان حذرًا، وأشياء من هذا القبيل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus