O Hakeem quer que o verso dele seja o final e eu estava a pensar aceitar, a não ser que te oponhas. | Open Subtitles | حكيم يريد ان تكون كلماته في النهايه وانا اود ان اعطيه ذلك , الا اذا كان لديك مشكله مع ذلك |
De início, o som Lucious Lyon foi buscar várias influências e o Hakeem desenvolveu o som dele da mesma maneira. | Open Subtitles | مثل، في البداية، ولفت الصوت لوسيوس ليون على مجموعة متنوعة من التأثيرات. ويطور حكيم صوته الخاص بنفس الطريقة. |
Pai, não devias estar aqui. Vai buscar o Hakeem, está bem? | Open Subtitles | ابي , لايجب ان تكون هنا , اذهب واحضر حكيم |
Convidei a família para ir à minha casa para recebermos a Tiana, a namorada do Hakeem. | Open Subtitles | سأدعوا العائلة للمنزل غدا على شرف صديقة حكيم للترحيب بها بالعائلة |
Hakeem, achas que a tua carreira seria tão badalada, se não fosses filho de Lucious Lyon? | Open Subtitles | بالطبع , اذا , حكيم هل تظن بأنك ستصل لهذه النجاحات ان لم تكن ابن لوشيس لايون ؟ |
O Lucious é que vai passar a ser o pai do Hakeem Lyon, não vai? | Open Subtitles | وقريبا سيشير الجميع الى لوشيس بانه والد حكيم لايون , اليس كذلك ياعزيزي ؟ |
O Lucious que pegue no dinheiro e o dê ao Hakeem. Isto é meu. | Open Subtitles | بإمكانه اعطائه لـ حكيم , اما هذا هنا فهو لي |
Faz as coisas à tua maneira. Estás a respeitar o gueto. Se é o som que queres e achas que bate o Hakeem, é nele que apostamos. | Open Subtitles | حسنا ياحبيبي , بإمكانك ان تجعله رخيص بالطبع ان كنت تظن بأن هذا سيجعلك تسبق حكيم |
É o triplo do dinheiro alocado para o projeto do Hakeem. | Open Subtitles | سطرا بسطر , هذا المبلغ ثلاث اضعاف المبلغ المخصص لمشروع حكيم |
Arranjei forma de pagar o que o Hakeem quer no videoclipe. | Open Subtitles | لقد وجدت طريقة للدفع لكل مايحتاج اليه حكيم من اجل الفيديو |
O pai quer a Tiana no videoclipe do Hakeem. | Open Subtitles | ابي يريد من تيانا ان تكونه ضيفه في فديو حكيم |
Aqui, na rodagem do videoclipe, o Hakeem está com o seu bando de sanguessugas. | Open Subtitles | الان , هنا في جلسة التصوير حكيم لديه بعض من اللصوص المستغلون |
Diz ao Hakeem que o maricas não é estúpido e não tem medo. | Open Subtitles | اخبر حكيم بأن اخاه الشاذ ليس غبياً وليس خائفاً |
O Jamal e o Hakeem nem na mesma sala aguentam estar, quanto mais no mesmo palco. | Open Subtitles | جمال و حكيم لايمكنهم البقاء بنفس الغرفه فما بالك بنفس المسرح |
Depois, fazemos um remake, um tema contigo, o Hakeem e o Jamal, todos a cantar juntos. | Open Subtitles | ثم سنقوم بإعادة انتاج احد اغانيك مع جمال و حكيم ستقومون بالغناء معا |
Hakeem, porque combinámos numa igreja? | Open Subtitles | حكيم , لماذا نتقابل في كنيسه كاثوليكيه ؟ |
Hakeem, é possível ficares a conhecer melhor a tua mãe? | Open Subtitles | حكيم , هل تظن انه من الممكن ان تجعل امك تتعرف عليك اكثر ؟ |
Vou ligar ao Hakeem e dizer-lhe que o Lucious deve cantar o final e mais ninguém. | Open Subtitles | نعم , سأخبر حكيم بأن لوشيس سيغني في النهايه لا احد غيره |
Diz ao Hakeem que não importa. | Open Subtitles | ويمكنك ان تخبري حكيم , الاول , الثاني , الاخير , لايهمني |
A Empire ia despedir-me, mal me separei do Hakeem. | Open Subtitles | الامبراطوريه كانت مستعده لتركي , بمجرد اني لم اصبح خليله حكيم |
Não me faltam munições Porque o Hakeem é um sonho | Open Subtitles | â™ھ 34 in the rocket, 'cause Hakeem's the dream â™ھ |
Os Rockets estão na cidade e aquele Hakeem Olajuwon tem uma atitude forte. | Open Subtitles | لأن فريق روكيتس سيلعب في المدينة وحكيم ألوجوان ذاك هو لاعب قوي الشخصية. |