Conheço um homem chamado Rasheed Halabi, nasceu em Paramus, New Jersey. | Open Subtitles | اعرف رجلا اسمه رشيد حلبي سيحل لنا الموضوع وهو من نيوجرسي |
Homens como o Rasheed Halabi... um Iraquiano-Americano e um grande patriota. | Open Subtitles | رجل كرشيد حلبي العراق وامريكا , انه امر وطني |
Sei que a Nessa e a Atika Halabi foram ambas raptadas em Gaza há sete anos. | Open Subtitles | اعرف ان نيسا وعاتيكة حلبي تم خطفهم في غزة منذ سبع سنوات , لا لا تعرف نعم اعرف |
Ontem, o primeiro-ministro do Iémen, A'zam Halabi sofreu um ataque cardíaco. | Open Subtitles | تعرض يوم أمس .. رئيس الوزراء اليمني (عزام حلابي) إلى نوبة قلبية |
Halabi vai chegar por um jacto privado médico, pré-declarado para aterrar pela FAA. | Open Subtitles | حلابي) سيصل بطائرة) طبية خاصة وتم تغطية الهبوط مسبقاً من قبل إدارة الطيران الفيدرالي |
Já era de esperar. Atika Halabi. | Open Subtitles | كما كان متوقع , عاتيكة حلبي |
- Mr. Halabi, obrigado pelo seu tempo. | Open Subtitles | -سيد (حلبي) شكراً لك على وقتك . |
O Carl Halabi? | Open Subtitles | (كارل حلبي)؟ |
Salam Halabi. | Open Subtitles | (سلام حلبي) |
O primeir-ministro do Iémen A'zam Halabi, faleceu na noite passada na Clínica Mayo, em Rochester, Minnesota. | Open Subtitles | توفي رئيس الوزراء اليمني (عزام حلابي) ليلة أمس (في مستشفى (مايو كلينك (في (روشستر مينسوتا |
Halabi recebeu al-Muqri quando os pais dele morreram. | Open Subtitles | (حلابي) أخذ (المقري) عندما مات والداه |