"haver algum engano" - Traduction Portugais en Arabe

    • هناك خطأ ما
        
    • من وجود خطأ ما
        
    • يوجد خطأ ما
        
    • هناك غلطة ما
        
    • هُناك غلطة ما
        
    • يكون هناك بَعْض الخطأِ
        
    Deve haver algum engano! Veja a lista outra vez. Open Subtitles لا بد أن هناك خطأ ما هل لنا أن نرجع للقائمة مرة أخرى
    Desculpem. Deve haver algum engano. Ela não vem aqui há meses. Open Subtitles ،أنا آسف، لا بدّ أن هناك خطأ ما إنها لم تأتي إلى هنا منذ أشهر
    Não sei como é que isso foi aí parar. Deve haver algum engano. Open Subtitles لا أعرف كيف وصل ذلك إلى هنا لا بد من وجود خطأ ما
    - Senhor, deve haver algum engano. Open Subtitles -لا سيّدي، لابدّ من وجود خطأ ما -مع احترامي
    Deve haver algum engano. Open Subtitles اكيد يوجد خطأ ما.
    Deve haver algum engano. Open Subtitles لا بد أن هناك غلطة ما
    Deve haver algum engano. Open Subtitles لابد أنّ هُناك غلطة ما.
    Deve haver algum engano. Open Subtitles لابدّ أن يكون هناك بَعْض الخطأِ. انا لَمْ اطْلبْ أيّ شئَ.
    Deve haver algum engano. O meu salário devia aparecer aqui. Open Subtitles لابد أن هناك خطأ ما لقد تم وضع راتبي هنا.
    Deve haver algum engano. Nós não empregamos menores. Open Subtitles لابد وأن هناك خطأ ما نحن لا نوظف القاصرين
    - Não. Deve haver algum engano. - Não. Open Subtitles كلا ، لا بد أن هناك خطأ ما - كلا ، عنوانه المسجل لدينا هو هذا المكان -
    Deve haver algum engano, nunca ouvi falar de si. Open Subtitles لابد وأن هناك خطأ ما لم أسمع بك مطلقاً
    Um momento! Deve de haver algum engano. Open Subtitles إنتظر لحظة لابد أن هناك خطأ ما
    Deve haver algum engano. Open Subtitles لابد من وجود خطأ ما.
    Deve haver algum engano. Open Subtitles كلا, لابد من وجود خطأ ما.
    Deve haver algum engano. Open Subtitles لابُد من وجود خطأ ما
    Deve haver algum engano. Open Subtitles أنا متأكد بأنه يوجد خطأ ما
    Deve haver algum engano. Open Subtitles هناك غلطة ما.
    Deve haver algum engano. Open Subtitles لابدّ أن يكون هناك بَعْض الخطأِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus