Por isso, devia haver provas de tentativa e erro. | Open Subtitles | لذلك يجب أن يكون هناك أدلة التجربة والخطأ |
Pode haver provas. | Open Subtitles | أعني، قد يكون هناك أدلة ماذا؟ |
Não vamos pedir reforços até haver provas de delito. | Open Subtitles | لن يخرج معك أحد حتى يكون هناك دليل على وجود شئ خطأ |
Têm que haver provas lá que me possam exonerar. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك دليل هناك لتبرئتي 258 00: 09: 57,031 |
Deve haver provas. | Open Subtitles | ثمة دليل موجود. |
Estás a tirar conclusões antes de haver provas concretas. | Open Subtitles | أنتِ ترسمين الإستنتاجات قبل أن يكون هناك أي دليل واقعي. |
Tem de haver provas do golpe. | Open Subtitles | معنى ينبغي أن يكون هناك دليل على ضربة. |
Se o Lindsey acreditar que estive presa pelo Convénio, é preciso haver provas de que fui mal tratada. | Open Subtitles | لو أن ( ليندسي ) صدق أنني ( كنت مُحتجزة بواسطة ( الكوفنانت يجب أن يكون هناك دليل على سوء المعاملة |
Não pode haver provas contra o Bates. | Open Subtitles | لا يمكن أن يكون هناك دليل ضد السيد (بيتس). |
- Deve haver provas. | Open Subtitles | -يجب أن يكون هناك دليل |
Deve haver provas. | Open Subtitles | ...يجب ان يكون هناك دليل مادي |
Ainda podem haver provas na fábrica, talvez haja algo que eu descubra e que ajude a trazer de volta a Addie. | Open Subtitles | لربما لا يزال ثمة دليل في المصنع -لربما ثمة شئ يساعدني على استعادة (آدي ) |
E não vai haver provas disso, tal como você disse. | Open Subtitles | ولن يكون هناك أي دليل على ذلك، كما قلت تماماً. |
Espera, não vai haver provas nenhumas. | Open Subtitles | انتظر! لن يكون هناك أي دليل. |