Por que haverias de roubar uma droga que podias facilmente ter pedido? | Open Subtitles | ولمَ عساك تسرق دواءً بوسعك أن تطلبه بمنتهى البساطة؟ |
Eu não presto. Porque haverias de querer a minha ajuda? | Open Subtitles | أعني أنّي إنسانة حقيرة فلمَ عساك تريد مساعدتي؟ |
Porque é haverias de dizer isso? | Open Subtitles | لم عساك تقول هذا حتى؟ |
É óbvio que és brilhante. Porque haverias de esconder a tua mente? | Open Subtitles | واضح أنّكِ عبقريّة فلمَ عساكِ تخفين عقلكِ؟ |
Não farias isso. Porque lhes haverias de telefonar? | Open Subtitles | ما كنتِ لتفعلي ذلك لمَ عساكِ تتّصلين بهم؟ |
Isto é estupido, porque haverias de dizer isso? | Open Subtitles | هذا غبيّ، لمَ عساك تقول ذلك؟ |
Porque... porque haverias de fazer isso? | Open Subtitles | لمَ عساك تفعل ذلك؟ |
- Claro que não. Por que haverias de ter? | Open Subtitles | -لا، بالطبع لا، لم عساك تملكينه؟ |
Porque... porque haverias de fazer isso? | Open Subtitles | لمَ عساك تفعل ذلك؟ |
Porque haverias de a ajudar? | Open Subtitles | لمَ عساك تساعدها؟ |
Pois, porque me haverias de contar? | Open Subtitles | طبعاً لمَ عساك تخبرني؟ |
- Porque haverias de fazer isso? | Open Subtitles | -لمَ عساك ترغب بفعل ذلك؟ |
Porque haverias de enviar o guião àquele imbecil? Parece estar a esforçar-se. | Open Subtitles | -لمَ عساك تعطيه لذلك الحقير؟ |
Por que haverias de fazer o que quer que seja para me ajudar? | Open Subtitles | و لمَ عساكِ تفعلين أيّ شيءٍ لمساعدتي؟ |
- Porque haverias de o querer fazer? | Open Subtitles | لما عساكِ تريدين ذلك؟ |
- Porque haverias de...? | Open Subtitles | لمَ عساكِ تصابين بنوبة غضب؟ |