havia um grupo de pessoas de Hollywood e estavam a filmar, na parte velha da cidade. | Open Subtitles | لقد كان هناك مجموعة من هوليوود و كانوا يقومون بالتصوير في قرية قديمة |
Uma vez havia um grupo de meninas. | Open Subtitles | في احد المرات كان هناك مجموعة من الفتيات |
havia um grupo de crianças misturadas, Hutus e Tutsis, e um grupo de mulheres que as estavam a adotar, e, formando uma fila, as crianças eram entregues a cada uma das mulheres | TED | كان هناك مجموعة من الأطفال ؛ خليط من الهوتيين والتوتسيين ، وكان هناك مجموعة من النساء اللاتي يتبنونهم ، وكانوا يصفون في طوابير وكان كل واحد يُعطى للتالي. |
Por volta de 1997, há cerca de 15 anos, havia um grupo de cientistas que estavam a tentar perceber como é que o cérebro processa a linguagem, e descobriram uma coisa muito interessante. | TED | حوالي عام 1997، تقريبا منذ 15 سنة. كانت هناك مجموعة من العلماء تحاول أن تفهم كيف يعالج العقل البشري اللغات، واكتشفوا أمرًا مثيرًا للاهتمام. |
havia um grupo de gajos aqui e eles... | Open Subtitles | كان هناك مجموعة من الاشخاص هناك وكانوا |
Fomos para uma cabana e havia um grupo de zombies nazis e... | Open Subtitles | لقد ذهبنا إلى الكوخ ... وكان هناك مجموعة من ... الزومبيّين النّازيّين والـ |
Na minha escola antiga, havia um grupo de raparigas que chamava "raparigas más", mas elas eram bem piores. | Open Subtitles | حسنا إذن، في مدرسي القديمة كانت هناك مجموعة من الفتيات لقد كنت أسميهم (الفتيات النذلات) |
havia um grupo de fotógrafos que usava câmaras voadoras como passatempo — normalmente para fotografar coisas como a Esfinge, as Pirâmides — que estavam lá por acaso, mesmo ao virar da esquina. Puseram uma câmara a voar e tiraram alguns instantâneos, algumas imagens panorâmicas dessa manifestação. | TED | الآن، كان هناك مجموعة من المصورين الذين أرسلوا كاميرات طائرة كنوع من الهواية - تصور في العادة أشياء كأبي الهول والأهرامات -تصادف أن كانت عند ناصية الشارع، وطيروا الكاميرا والتقطوا بعض الصور الفوتوغرافية، بعض صور البانوراما لهذه المظاهرة. |