"havia um grupo de" - Traduction Portugais en Arabe

    • هناك مجموعة من
        
    havia um grupo de pessoas de Hollywood e estavam a filmar, na parte velha da cidade. Open Subtitles لقد كان هناك مجموعة من هوليوود و كانوا يقومون بالتصوير في قرية قديمة
    Uma vez havia um grupo de meninas. Open Subtitles في احد المرات كان هناك مجموعة من الفتيات
    havia um grupo de crianças misturadas, Hutus e Tutsis, e um grupo de mulheres que as estavam a adotar, e, formando uma fila, as crianças eram entregues a cada uma das mulheres TED كان هناك مجموعة من الأطفال ؛ خليط من الهوتيين والتوتسيين ، وكان هناك مجموعة من النساء اللاتي يتبنونهم ، وكانوا يصفون في طوابير وكان كل واحد يُعطى للتالي.
    Por volta de 1997, há cerca de 15 anos, havia um grupo de cientistas que estavam a tentar perceber como é que o cérebro processa a linguagem, e descobriram uma coisa muito interessante. TED حوالي عام 1997، تقريبا منذ 15 سنة. كانت هناك مجموعة من العلماء تحاول أن تفهم كيف يعالج العقل البشري اللغات، واكتشفوا أمرًا مثيرًا للاهتمام.
    havia um grupo de gajos aqui e eles... Open Subtitles كان هناك مجموعة من الاشخاص هناك وكانوا
    Fomos para uma cabana e havia um grupo de zombies nazis e... Open Subtitles لقد ذهبنا إلى الكوخ ... وكان هناك مجموعة من ... الزومبيّين النّازيّين والـ
    Na minha escola antiga, havia um grupo de raparigas que chamava "raparigas más", mas elas eram bem piores. Open Subtitles حسنا إذن، في مدرسي القديمة كانت هناك مجموعة من الفتيات لقد كنت أسميهم (الفتيات النذلات)
    havia um grupo de fotógrafos que usava câmaras voadoras como passatempo — normalmente para fotografar coisas como a Esfinge, as Pirâmides — que estavam lá por acaso, mesmo ao virar da esquina. Puseram uma câmara a voar e tiraram alguns instantâneos, algumas imagens panorâmicas dessa manifestação. TED الآن، كان هناك مجموعة من المصورين الذين أرسلوا كاميرات طائرة كنوع من الهواية - تصور في العادة أشياء كأبي الهول والأهرامات -تصادف أن كانت عند ناصية الشارع، وطيروا الكاميرا والتقطوا بعض الصور الفوتوغرافية، بعض صور البانوراما لهذه المظاهرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus