"havia uma mulher" - Traduction Portugais en Arabe

    • كانت هناك امرأة
        
    • كان هناك امرأة
        
    • كانت هناك إمرأة
        
    • هناك تلك المرأة
        
    • امرأة كانت
        
    Era uma vez, Havia uma mulher chamada Miss Margaret. TED ذات مرة كانت هناك امرأة تدعى الآنسة مارجريت.
    Vi Artur debaixo de água, a afogar-se, e Havia uma mulher em cima dele, a observá-lo a morrer. Open Subtitles لقد رأيت آرثر تحت الماء , و هو يغرق, و كانت هناك امرأة واقفة تنظر إليه.
    Havia uma mulher que estava duas filas à minha frente. Algemada, ao lado de um polícia. Open Subtitles لقد كان هناك امرأة أمامي بصفين ومصفدة اليدين وتجلس مع شرطيّ.
    Havia uma mulher a gritar com um vendedor no mercado. Open Subtitles كان هناك امرأة... تصرخ على بائع تفّاح في السوق...
    Infelizmente, no meu caso, só Havia uma mulher para ela. Open Subtitles للأسف في حالتي، كانت هناك إمرأة واحدة من أجلها
    Tive que meter gasolina e Havia uma mulher que se inclinou para meter gasolina. Open Subtitles وكانت هناك تلك المرأة التي كانت تتمايل وهي تضع البنزين في سيارتها
    Querido, não estou a exagerar quando digo que Havia uma mulher com falta de ar. Open Subtitles أنا لا أمزح عندما أقول لك أن هناك امرأة كانت بجانبي تحاول التقاط أنفاسها من شدة الضحك
    Quando voltei, Havia uma mulher a andar em direcção ao Punho. Open Subtitles عندما عدتُ إلى الغرفة، كانت هناك امرأة تمشي نحو القبضة.
    Havia uma mulher doente que precisava apanhar ar. Open Subtitles نعم , كانت هناك امرأة مريضة قالت أنها في حاجة لبعض من الهواء
    Havia uma mulher... como uma fina porcelana, de olhos azuis. Open Subtitles كانت هناك امرأة... مثل الخزف الصينىّ الفاخر، بعينين زرقاوين عميقتين...
    Havia uma mulher ao lado que alugava cavalos. Open Subtitles كانت هناك امرأة بالجوار تؤجر الخيول
    Havia uma mulher perto da piscina, antes da morte do Xander. Open Subtitles إذاً كانت هناك امرأة بالقرب من المسبح قبل وفاة (زاندر)
    O Joey disse que Havia uma mulher a conduzir e um homem na parte de trás. Open Subtitles لكن جوي قال انه كان هناك امرأة تقود السيارة
    E Havia uma mulher mais velha, que era coxa e que tinha duas bengalas. Open Subtitles كان هناك امرأة عجوز بطيئة، وتسير بمساعدة عصاة
    Havia uma mulher com quem ele queria falar, mas, não tinha informações de contacto. Open Subtitles كان هناك امرأة كان يُحاول الاتصال بها، ولكنه لم يكن يملُك رقمها.
    Havia uma mulher com quem ele queria falar, mas, não tinha informações de contacto. Open Subtitles كان هناك امرأة كان يحاول الوصول إليها، لكنه لم يكن لديك معلومات الاتصال.
    Havia uma mulher com quem eu queria me casar. Open Subtitles كانت هناك إمرأة تلك التي أردت الزواج بها
    Então, o que foi que ele disse quando perguntou se Havia uma mulher presa com ele? Open Subtitles إذن ما الذي قاله عندما سألت إن كانت هناك إمرأة محتجزة معه؟
    E o meu nome foi divulgado, Havia uma mulher que não foi muito honesta sobre a sua agenda. Open Subtitles و حتى لا يتم الكشف عن الفضائح كانت هناك إمرأة لم تكن صريحة بشأن أجندتها
    Quando eles julgaram o meu violador, Havia uma mulher na galeria do tribunal que assistia e ouvia o que eu tinha passado e vinha todos os dias. Open Subtitles مغتصبي كان هناك تلك المرأة في قاعة المحكمة
    Alguns de nós fomos transformados naquela noite, e Havia uma mulher no acampamento ao lado, a Heather. Open Subtitles حسنا , مجموعة منا تحولوا في تلك الليلة وكانت هناك تلك المرأة في المخييم بجانينا هيذر
    Parece que Havia uma mulher com eles. Open Subtitles يبدو أن امرأة كانت معهما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus