Tomamos conta de cerca de 200 000 hectares de floresta tropical. | TED | اهتممنا بما يقرب من مائتين ألف هكتار من الغابات الاستوائية. |
Produtores madeireiros destruíram 2 milhões de hectares de floresta. | Open Subtitles | لقد قاموا بتدمير 2 مليون هكتار من الغابات |
Juntos, pela cadeia de abastecimento, com parceiros, conseguimos certificar 35 milhões de hectares de floresta. | TED | الآن مجتمعين، من خلال سلسلة مواردنا، مع شركائنا، استطعنا أن نصدّق على 35 مليون هكتار من الغابات. |
Por exemplo, imaginem que, em 1900, vocês possuíam 40 hectares de terra algures no Midwest. | TED | على سبيل المثال، تخيل أنك، في عام 1900، تملك 100 فدان من الأرض في مكان ما في ميدويست. |
Mas, no final desse prazo, recebíamos 40 hectares de terra | TED | لكن فى نهايه الفترة، تحصل على مائة فدان من الأراضى. |
A escola ecológica fica no centro sul de Bali, em 9 hectares de jardins ondulados. | TED | تقع المدرسة الخضراء في منتصف جنوب بالي، على مساحة 20 فدانا من الخضرة والحدائق. |
Gastou meio milhão de dólares em 4 hectares de nada? | Open Subtitles | لقد انفق نصف مليون دولار على عشرة فدادين من لا شىء؟ |
No mundo há uns quatro mil milhões de hectares de florestas. | TED | لدينا حوالي 4 مليار هكتار من الغابات في العالم. |
Há 2000 anos tínhamos seis mil milhões de hectares de floresta, mais 50% do que temos hoje. | TED | الان نمتلك 6 مليار هكتار من الغابات 50 بالمئة اكثر مما كنا نمتلك قبل الفين سنة. |
Criámos cinquenta milhões de hectares de áreas protegidas, o que é uma área do tamanho da Espanha. | TED | وانشأ 50 مليون هكتار من المناطق المحمية , وهي منطقة بحجم اسبانيا. |
Perdem-se todos os anos 19 milhões de hectares de floresta tropical para criar nova terra arável | TED | 19 مليون هكتار من الغابات المطرية تُفقَد سنويا لإنشاء أراضي صالحة للزراعة. |
Hoje, temos 60 unidades de conservação que gerem e protegem mais de 13 milhões de hectares de terra na Namíbia. | TED | اليوم، لدينا ٦٠ حامي يديرون ويحمون ما يزيد على 13 مليون هكتار من الأرض في ناميبيا. |
Cerca de 600 hectares de floresta foram Queimados e as autoridades fecharam a área. | Open Subtitles | أكثر من 600 هكتار من الغابة قد هُدمت ..والسلطات أغلقت المنطقة على كل المتجولون |
Sabem quantos hectares de bosque se destroi a cada dia? | Open Subtitles | هل تعرفون كم هكتار من الغابات يتم قطعها كل يوم فى العام |
Todos os anos, desaparecem 13 milhões de hectares de floresta. | Open Subtitles | كل سنة هناك ثلاث عشر مليون هكتار من الغابات تختفي |
Calcula-se que o país tenha perdido 1,8 milhões de hectares de floresta tropical apenas em 10 anos, de 2000 a 2010. | TED | قدرت الإحصاءات أن الدولة خسرت 4.5 مليون فدان من الغابات المطيرة في عقد واحد فقط من عام 2000 إلى 2010. |
Só para teres um filho para roubar 24 hectares de terra para ti. | Open Subtitles | لمجرد ان يكون لك ولدا ليسرق 60 فدان من القذارة لك |
Só na Europa, 28 milhões de hectares de árvores, uma área maior do que o Oregon, são abatidos para alimentar as fundições de ferro | Open Subtitles | في أوروبا فقط, سبعون مليون فدان من الأشجار مساحة أكبر من ولاية أوريجون بُتِرَت لتغذية معامل سباكة الحديد, |
Queres que entregue 11.000 hectares de terra, a um bêbado inveterado? | Open Subtitles | هل تتوقع منى أن أورث 28000 فدانا من أجود الأراضى على ضفاف النيل لمخمور غبى مثلك ؟ |
Existem quantos, 28,300 hectares de parques públicos em Los Angeles? | Open Subtitles | حسنا هناك مايقارب 70000 فدانا من المتنزهات فى لوس انجيلوس؟ |
Não há nada aqui a não ser hectares e hectares de floresta. | Open Subtitles | حسنا، لا شىء هناك سوى فدادين من الغابات |
Arranjem uns hectares de terra e criem umas galinhas voltem a estudar. | Open Subtitles | أحصلوا علي بعض الفدادين و ربوا بعض الدجاج أرجعوا الي المدارس |
Milhares de expositores de todo o planeta cobrem 27 hectares de Paris com as suas invenções e bens. | Open Subtitles | آلاف العارضون من أنحاء الكوكب يُغطون 66 فداناً من باريس مع مخترعاتهم و بضائعهم. |