É um Heimlich prestes a acontecer. ... não está para brincadeiras! | Open Subtitles | هذا نصر " هايمليك " ينتظر الحدوث إنه لا يعبث |
Leon, não te posso fazer a Heimlich, por isso, é bom que mastigues. | Open Subtitles | ليون , لا أريد أن أنقذك بحركة هايمليك لذلك من الأفضل أن تمضغ طعامك |
É pena a Lily não estar cá para a Manobra de Heimlich. | Open Subtitles | من المؤسف ان ليلي ليست هنا لتجري لك مناورة هايمليك هل اخبرناكم بتلك القصة يا جماعة؟ |
A manobra Heimlich (engasgamento) foi inventada no dia seguinte. | Open Subtitles | مناورة (هايملك) تم اختراعها في اليوم التالي |
Ouve bem. Heimlich, $200. | Open Subtitles | اسمع، "إنقاذ بإجراءات (هايملك)، مائتيْ دولار". |
A manobra de Heimlich foi recusada por estar grávida. | Open Subtitles | لم يتم القيام بمناورة (هايمليش) لأن الزوجة حامل |
Na primeira vez que a minha filha comeu cereais fiquei ali à espera para lhe aplicar o Heimlich. | Open Subtitles | أول مرة تناولت ابنتي الحبوب وقفت مستعداَ أنتظر إجراء إسعاف الاختناق " هامليك " |
Fez-lhe a manobra Heimlich. | Open Subtitles | لقد قامَ بإعطائهِ إجراء (هايمليك) لإنقاذهِ منَ الاختناق |
Não. Tem o Heimlich em Harvard e o Bloom em Georgetown. | Open Subtitles | لا، لديك (هايمليك) في "هارفرد" و(بلوم) في "جورج تاون" |
Ele agarrou-me com tanta força que parecia uma manobra Heimlich. | Open Subtitles | ,تسمك بي بشدة (كأنها مناورة (هايمليك * هي طريقة شهيرة لإخراج الطعام من فم المختنق * |
E a manobra Heimlich, querida. | Open Subtitles | ومناورة (هايمليك) يا عزيزتى |
És, não és, Heimlich? | Open Subtitles | أجل, أليس ذلك صحيحاً يا (هايملك)؟ |
Heimlich. | Open Subtitles | هايملك |
Heimlich. | Open Subtitles | (هايملك) |
Onde está o Heimlich? | Open Subtitles | أين (هايملك)؟ |
E, ele não utilizou a manobra de Heimlich, porque...? | Open Subtitles | و لم يقم بمناورة (هايمليش) لأنه... |
O dano ao esterno foi causado pela manobra de Heimlich? | Open Subtitles | الضرر بعظم القصّ كان من مناورة (هامليك)؟ |