Os camelos estão prontos. Sir Herbert, é o comandante. | Open Subtitles | فيلق الابل فقط مستعدا انت سير هربرت ستقود |
Eu aprendi tanto com o Chris e o Kevin com o Alex e o Herbert e todos estes jovens. | TED | ولقد تعلمت كثيراً جداً من كريس و كيفن وألكس و هربرت وكل هؤلاء الشباب. |
e talvez o maior visionário da nação, George Herbert Walker Bush. | Open Subtitles | وهو في الغالب أعظم مثال قومي جورج هيربرت واكر بوش |
O Herbert Woodruff de uma figa, é seu marido? | Open Subtitles | من المؤكد تمزحين؟ هيربرت وودروف يكون زوجك؟ |
Entretanti, a fiança foi negada ao acusado homicida, Herbert Cadbury. | Open Subtitles | في نفس الوقت, الكفالة رفضت للمتهم بالقتل, هيربيرت كادبوري. |
Quando saires debaixo desse traje, liga-me, Herbert. | Open Subtitles | عندما تتخلص من جمودك هذا, اتصل بي, هيربيرت. |
O homem ao meu lado era um senhor extremamente simpático, e apresentou-se como Sr. Herbert Levine. | TED | كان الرجل الذي بجانبي لطيفًا للغاية، وقدم نفسه كالسيد هيربت ليفين. |
Ao contrário da ficção científica interestelar, os seres humanos de Herbert conquistaram o universo sem computadores. | TED | على خلاف أغلب قصص الخيال العلمي بين النجميّة، فإن أشخاص هربرت غزوا النجوم دونما أية حواسيب. |
Herbert era um feroz ambientalista que passara mais de cinco anos a criar um complexo ecossistema em Duna. | TED | وكان هربرت عالمًا بيئيًا نهمًا، قضى أكثر من خمس سنوات في تهيئة نظام "الكثبان" البيئي المعقد. |
A construção do mundo de Herbert inclui igualmente uma rica teia de filosofia e religião. | TED | وينطوي بناءُ عالم هربرت أيضًا على شبكة غنية من الفلسفة والدين. |
Todas estas fações têm histórias que impregnam o texto e Herbert também incorpora a noção de dimensão na estrutura do livro. | TED | كل هذه الفصائل ذات جذور ضاربة تتناثر في نص القصة، كما يدمج هربرت ذلك الكم من المشاعر في البناء القصصي |
Herbert, traz uma dúzia de placas de cor. | Open Subtitles | هربرت ، أحضر إثنى عشر من اللوحات الملونة |
Você não viajou ao futuro, Herbert... você retrocedeu. | Open Subtitles | لم تتقدم إلى الأمام هربرت بل أنت تعود إلى الخلف |
O Herbert nunca gostou. Fazia-o espirrar. | Open Subtitles | هيربرت لم يحبها يوما لأنها كانت تجعله يعطس |
A categoria é "Animais Domésticos." O Herbert pôs "Cambojano." | Open Subtitles | الفئة هي .. نوع من الحيوانات الأليفة وضع هيربرت الكمبودية |
O piloto habitual estava doente nesse dia e o trabalho foi para Herbert Miller. | Open Subtitles | ، الطيار الإعتيادي كان مريضا في ذلك اليوم لذا ذهبت الوظيفة إلى هيربرت ميلر |
A única coisa em comum de Herbert Einstein com o irmão era a aparência. | Open Subtitles | هيربرت إنشتاين كان لايشارك أخوه بأكثر من النظر إليه |
O Herbert tinha total liberdade de movimentos, sem que atirassem nele pois os guardas estavam habituados às suas constantes faltas de orientação. | Open Subtitles | هيربرت الوحيد الذي كان يمكنه التجول بدون أن يطلقوا عليه النار لأن الحراس قد أعتادوا على تخبطه وتضييعه الطريق كل مرة |
Richie, Herbert, estão por vossa conta. | Open Subtitles | ريتشي, هيربيرت, الأمر يعتمد عليكما الآن. |
Herbert Lange tinha, até então, estado no "Programa Nazi de Eutanásia para Adultos", a assassinar pessoas com deficiências. | Open Subtitles | هيربيرت لانجه" كان حتى وقت قريب" يعمل في برنامج موت الرحمة الرشيد النازي الذي يقتل المُعاقين |
Se fores azul e não tiveres para onde ir... Herbert Hoover, 31º Presidente dos EUA, eleito há um ano atrás. | Open Subtitles | هيربيرت هوفر, الرئيس الحادي والثلاثين للولايات المتحدة أصبح قوياً منذ عام |
Aqui temos Herbert Stempel e o seu adversário enquanto Geritol, o tónico número um, apresenta "Twenty One". | Open Subtitles | والآن، دعونا نقابل (هيربت ستمبل) و منافسه .. جيرتول أفضل دواء يقدّم لكم برنامج 21 |
Por exemplo, este é o Herbert com a sua avó. | TED | على سبيل المثال، هذا هاربرت مع جدته |
Depois de um ano, eu desisti. O meu plano era demasiado complexo para o Herbert. | Open Subtitles | بعد عام واحد إستسلمت ، أدركت أنها خطة معقدة أكثر من اللازم لهيربرت |