Mas os que herdam seus poderes... impossível dizer. | Open Subtitles | لكن الأطفال الذين ورثوا قواتهم حسناً, من المستحيل القول |
Exportamos este sonho para o mundo inteiro, por isso, as crianças no Brasil, na China e até no Quénia herdam o nosso desejo insaciável por mais. | TED | قد صدّرنا هذا الحُلم إلى كل العالم، وبذلك ورث الأطفال في البرازيل والصين وحتى كينيا، ورثوا توقعاتنا الجشعة من أجل المزيد. |
Assim, herdam a casa. | Open Subtitles | ثم ,ورثوا الكوخ |
"Os descendentes do General herdam a lealdade de tres gerações." | Open Subtitles | "مرجعية الجينيرال ترث ولاء ثلاثة اجيال." |
Eles não herdam nada. | Open Subtitles | أنها لا ترث القرف . |