Havia uma herdeira de hotéis que pintou o cabelo de louro. | Open Subtitles | إذن, فقد كان هناك وريثة لفندق صبغت شعرها باللون الأصفر |
Muito curto para a herdeira de uma fortuna multimilionária? | Open Subtitles | ليس من مستوي وريثة ثروة تقدر بمليارات الدولارات |
Lois Clarke herdeira de uma das maiores fortunas americanas. | Open Subtitles | وريثة أحد أكبر الثروات الأميريكية |
Isto faz de Sansa Stark a herdeira de Winterfell. | Open Subtitles | ما يجعل (سانسا ستارك) الوريث لـ (وينتر فيل). |
Ela é a única herdeira de uma imensa fortuna. | Open Subtitles | وهي الوريث الوحيد لثروة هائلة |
Porque tinha medo que ela finalmente revelasse a Mademoiselle Violet como herdeira de direito. | Open Subtitles | ..لأنك كنت خائفة فى النهاية أن يتم أعلان... الأنسة فيوليت أنها الوريثة الحقيقية لأندرو . |
Com uma ascendente herdeira de Nova lorque | Open Subtitles | مع وريثة الطبقة العليا " من " نيويورك إليزا " المسكينة " |
Uma filha, a herdeira de Rosings e de um extenso património. | Open Subtitles | ابنة واحدة، وريثة (روزينجز) و أملاك كثيرة جداً |
É verdade. És uma herdeira de hotéis. | Open Subtitles | هذا صحيح، أنتِ وريثة فندق |
Summer Davenport, herdeira de Star Island, foi brutalmente assassinada em sua casa, esta manhã. | Open Subtitles | ( سمر دافنبورت ) وريثة الجزيرة اللامعة قُتِلت بقسوة في بيتها هذا الصباح. |
"Sem-abrigo assassina herdeira de Star Island." | Open Subtitles | "رجل مشرد يقتل وريثة الجزيرة اللامعة" |
A filha de um dos novos Czares, os Oligarcas. A herdeira de Zetrov, o império bilionário construído pelo pai | Open Subtitles | إبنة أحد القياصرة الجُدد القلّة، وريثة (زيتروف) |
És a herdeira de Zetrov, o império milionário construído pelo teu pai, Nikolai Udinov. | Open Subtitles | "أنتِ وريثة (زيتروف)، إمبراطوريةٌ من مليارات الدولارات، بُنيت بواسطة والدكِ" (نيكولاي أودينوف) |
A minha mulher é herdeira de Winterfell. | Open Subtitles | (زوجتي هي الوريث الشرعي ل (وينترفيل |
A minha mulher é herdeira de Winterfell. | Open Subtitles | -زوجتي هي الوريثة لـ(وينتر فيل ) |