"hereditária" - Traduction Portugais en Arabe

    • وراثية
        
    • الوراثي
        
    • الوراثية
        
    • وراثة
        
    • وراثي
        
    • الوراثيّة
        
    • الموروثة
        
    • وراثى
        
    Para algumas pessoas do planeta que têm uma rara mutação genética hereditária, a falta de sono é uma realidade diária. TED لدى عدد قليل من البشر مرض نادر ينجم عن طفرة وراثية حيث يعانون من الأرق يوميا.
    hereditária. Mas muito menos avançada. Open Subtitles لإنها حالة وراثية بلا شك و لكنها متقدمة إلى حد ما
    O cancro curado. As doenças de sangue, hemofilia, a cegueira hereditária. Open Subtitles ومعالجة مرض السرطان وأمراض الدم، ومرض نزف الدم، والعمى الوراثي
    Esta condição tende a ser hereditária, portanto, sabemos que a genética está grandemente relacionada. TED عادةً ما ينتقل المرض في العائلات، لذلك فنحن نعرف أن للعوامل الوراثية دور كبير فيه.
    Alguns familiares tinham subornado funcionários para interromperem a transferência hereditária das terras ao declararem os irmãos como mortos, permitindo-lhes herdar a parte do pai do terreno agrícola ancestral. TED أفراد من عائلته قاموا بدفع رشوة لمسؤولين من أجل منع إنتقال الأرض وراثياً وذلك بإعلان أن الأخوة قد ماتوا، ليتمكنوا من وراثة حصة أبيهم من الأرض الزراعية الموروثة من الأجداد.
    A AAC é hereditária, não se pode dar a alguém. Open Subtitles هذا المرض وراثي ,لا يمكن أن تُصيب به أحد
    Ele disse que a menina já sabia por causa da questão hereditária. Open Subtitles لقد قلتِ أنكِ تعلمين بهذا الشأن بسبب الناحيّة الوراثيّة.
    Existe alguma doença hereditária na sua família que possa passar Open Subtitles هل هناك أمراض وراثية في عائلتك؟ أتعرفين ..
    Uns anos mais tarde, fui diagnosticada com uma condição genética recessiva chamada "miopatia hereditária muscular", ou HIBM. TED وبعد عدة سنوات، شُخّصت بحالة وراثية متنحية تسمى بالاعتلال العضلي الوراثي، و يُرمز لها بـ (HIBM).
    Há alguma maleita ou doença hereditária? Open Subtitles أي علل جسدية أو أمراض وراثية
    Sabe, a doença do lobisomem é hereditária. Open Subtitles أمراض الذئبة وراثية
    É uma doença hereditária. Open Subtitles إنها حالة وراثية
    Nasceram com telangiectasia hemorrágica hereditária. Open Subtitles بلا شك لأن كلاهما مصاب بتوسع العروق الشعرية الوراثي
    Isto é um mutagênico que atinge a extensão do genoma responsável pela AAC hereditária. Open Subtitles إنها طفرة جينية والتي تستهدف الشريط الوراثي المسؤول عن مرض اعتلال جدران الأوعية الخاصة بالمخ
    Tem Angiopatia Amilóide hereditária correcto, senhor Watt? Open Subtitles أنت لديك مرض اعتلال الأوعية الدموية بالمخ الوراثي اليس كذلك؟
    A injectar informação hereditária de DNA numa única célula. Open Subtitles حقن مجهري للمعلومات الوراثية للحامض النووي في خلية واحدة.
    A localização desses pequenos traços é hereditária. Open Subtitles .مكان تلك الشعيرات الوراثية
    Admito que há uma grande semelhança... mas isso é uma questão hereditária, não é magia. Open Subtitles ... اعترف ان هُناك تشابه قوى . ولكن هذه مسألة وراثة , وليست سحر
    É hereditária. Open Subtitles إنها وراثة.
    Arruinaste o teu pai, desfizeste a tua família e a calvice é hereditária! Open Subtitles لقد دمرت أباك، وشللت عائلتك والصلع هو وراثي
    Coproporfíria hereditária. Open Subtitles الكوبروبورفيريا الوراثيّة
    A versão hereditária da hemocromatose é uma das doenças mais confundidas. Open Subtitles الآن، النسخة الموروثة من تسرب الأصبغة الدموية يكون أحد أكثر الأمراض التي تُشخَص بالخطأ
    Deve ser hereditária nos Baskervilles. Open Subtitles نعم ، أعتقد أنه مرض وراثى "فى عائلة " باسكيرفيلز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus