Essa história é a seguinte: A SOPA e a PIPA, como legislação, foram redigidas sobretudo pelas empresas dos media que foram fundadas no século XX. | TED | وتلك القصة هي ما يلي: SOPA وPIPA كتشريعات، تمت صياغة مسودتها من طرف شركات إعلامية تأسست في القرن ال20. |
Esta história é a primeira dos 18 capítulos do meu novo livro intitulado "Um homem vivo declarado morto e outros capítulos". | TED | لذا فإن هذه القصة هي الأولى من 18 فصلاً من مجموعة أعمالي الجديدة بعنوان "رجل حي أُعلن عن وفاته وفصول أخرى" |
A força no coração desta história é a gravidade. | Open Subtitles | القوة في قلب هذه القصة هي الجاذبية. |
Predizer a história é a razão de existir esta equipa, no entanto trocaste o amuleto com os nossos inimigos, uma escolha que irá sem dúvida ter repercussões incontáveis na História. | Open Subtitles | توقع التاريخ هو سبب وجود فريقنا، ومع ذلك قايضت التميمة مع أعدائنا، قرار سيتسبب بلا شك في تداعيات عدة على التاريخ. |
A história é a memória dos povos. | Open Subtitles | التاريخ هو ذاكرة الشعب |
Sempre acreditei que o estudo da história é a chave para toda a sabedoria! | Open Subtitles | لطالما أعتقدت أن دراسة التاريخ هي مفتاح الحكمة |
Não tens outro sitio para onde ir? história é a minha aula favorita. É verdade, onde está o Sr. Saltzman? | Open Subtitles | حسنٌ، حصّة التاريخ هي مفضّلتي بالحقيقة، أين المعلّم (سالتزمان)؟ |
A história é a base de todo o entretenimento. | Open Subtitles | القصة هي أساس كل ترفيه |
A história é a base de todo o programa de entretenimento. | Open Subtitles | القصة هي أساس كل عمل ترفيهي. |