Esta noite, há uma receção no Museu de História Natural da Universidade. | TED | في هذه الليلة، يوجد حفل استقبال في متحف الجامعة للتاريخ الطبيعي. |
Com todos estes animais na parede parece um museu de História Natural. | Open Subtitles | كل هذه الحيوانات في الحائط .. إنه يبدو كمتحف للتاريخ الطبيعي |
Em 2007, estava a fazer um projeto de investigação no Museu de História Natural Smithsonian sobre organismos bioluminescentes no oceano. | TED | في 2007، كنت أقوم ببحث زمالة في متحف سميثسونيان للتاريخ الطبيعي أنظر إلى الكائنات الحية ذات الإضاءة الحيوية في المحيط. |
Foi como o que vi no Museu de História Natural. | Open Subtitles | لقد كان مثل الذى رايته فى متحف التاريخ الطبيعى |
É um peixe que assusta no Museu de História Natural. | Open Subtitles | -هذه السمكة المخيفة في المتحف التاريخي الطبيعي |
Vamos ao Museu de História Natural, onde o Max Brackett está... | Open Subtitles | سوف نذهب الى ماكس براكيت ,الموجود داخل متحف التاريخ الطبيعي.. |
Chama-se "City Nature Challenge", A "City Nature Challenge" é um projeto da Academia de Ciências da Califórnia e do Museu de História Natural de Los Angeles. | TED | يُسمى تحدي طبيعة المدينة، وهو مشروع أكاديمية كاليفورنيا للعلوم ومتحف لوس أنجلوس للتاريخ الطبيعي. |
Mas depois, fiz uma visita ao Museu Nacional de História Natural. | TED | و لكن بعد ذلك قمت برحلة إلى المتحف القومي للتاريخ الطبيعي. |
O Atlas Digital do Universo tem estado a ser construído no Museu Americano de História Natural, ao longo dos últimos 12 anos. | TED | الأطلس الرقمي للكون تم بناؤه في المتحف الأمريكي للتاريخ الطبيعي على مدى الـ١٢ سنة الماضية. |
O armário dos medicamentos é agora o Museu Brundle de História Natural. | Open Subtitles | لقد أصبحت الخزانة الطبية الآن متحف براندل للتاريخ الطبيعي |
Por favor, tragam numa fria noite de Inverno, o famoso fóssil veio ter ao Museu Nacional de História Natural, em Paris. | Open Subtitles | الحفرية الشهيرة تظهر في ليلة شتاء باردة في المتحف الوطني للتاريخ الطبيعي في باريس |
MUSEU DE História Natural | Open Subtitles | المتحف الأمريكي للتاريخ الطبيعي |
- MUSEU NACIONAL DE História Natural PARIS, FRANÇA 25 anos mais tarde, após a ocupação de Maastricht pelo Exército Rev. Francês... | Open Subtitles | المتحف الوطني للتاريخ الطبيعي |
Assaltos ao Museu de História Natural americano. | Open Subtitles | سرقة المتحف الأمريكي للتاريخ الطبيعي |
MUSEU AMERICANO DE História Natural | Open Subtitles | المتحف الأميركي للتاريخ الطبيعي |
Ena. O Museu Americano de História Natural. | Open Subtitles | المتحف الأميركي للتاريخ الطبيعي. |
Exposição de Meteorito e Pedras Abre Hoje no Museu de História Natural de Metropolis | Open Subtitles | معرض للأحجار النيزكية'' ''والأحجار الكريمة ''في متحف (ميتروبوليس) للتاريخ الطبيعي'' |
Sim, olá, preciso de direcções para o Museu de História... Natural de Springfield. | Open Subtitles | مرحباً ، أريدك أن تدلني على طريق متحف (سبرنغفيلد) للتاريخ الطبيعي |
O que nos traz até esta noite e à abertura da ala de Paleontologia Hugo Reyes no Museu de História Natural Golden State. | Open Subtitles | وهو ما يجلبنا لهذه الليلة بافتتاح جناح (هيوغو رايز) لعلوم الدراسات القديمة، في متحف (الولاية الذهبية) للتاريخ الطبيعي. |
Também deviam ver o Museu de História Natural. | Open Subtitles | و أيضاً عليكم مشاهدة متحف التاريخ الطبيعى |
Descobrindo coisas que contribuirão para o avanço da História Natural. | Open Subtitles | لأحقق اكتشافات قد تغير من وجة التاريخ الطبيعى و معرفتنا به |
Durante a sua vida, com um discernimento incrível, descobriu vários fósseis famosos de Ictiossauros e Plesiossauros que estão aqui expostos no Museu de História Natural de Londres. | Open Subtitles | أثناء فترة حياتها بعين حادة مثيرة للدهشة وجدت بعض أكثر الحفريات شهرة Ichthyosaur و Plesiosaur عرضت هنا في المتحف التاريخي الطبيعي في لندن |
Ele ainda é um dos maiores tesouros do Museu de História Natural. | Open Subtitles | وما زالت أحد اهم الكنوز المخزنة في متحف التاريخ الطبيعي. |