"história triste" - Traduction Portugais en Arabe

    • قصة حزينة
        
    • القصة الحزينة
        
    • القصص الحزينة
        
    • قصة حزينه
        
    • قصة محزنة
        
    • وقصة حزينة
        
    e ajudas qualquer um que tenha uma história triste e um fato amarrotado. Open Subtitles ونية إعطائها لأي أحد لديه قصة حزينة وبدلة مهترئة
    Na realidade não importa. Todos têm uma história triste. Open Subtitles هذا ليس مهم حقاً كل شخص منا لديه قصة حزينة
    Contou uma história triste sobre a namorada estar num voo mais cedo e tinha medo de ir sem ele. Open Subtitles لقد كانت لديهِ قصة حزينة بشأن أن صديقتهُ كانت في رحلة سابقة لقد كانت خائفةً أن تسافرَ من دونهِ
    Ouça, já terminou a sua história triste? Open Subtitles النظرة، عَملتَ بكَ القصة الحزينة الصَغيرة الآن؟
    Se cavares na mente das pessoas, verás que todos têm uma história triste. Open Subtitles إن حاولت البحث في عقول كل البشر، ستجد أن لكل فرد قصة حزينة
    Tem uma história triste: há 12 anos, a sua carreira de ginasta acabou prematuramente, quando as mamas dela ficaram grandes de mais. Open Subtitles قصة حزينة : منذ 12 سنة مضت إنتهى عملها كلاعبة جمباز حين كبرت أثدائها للغاية
    Se pagaste por ele, isso é, definitivamente, uma história triste. Open Subtitles ،طالما أنك دفعت المال لشراءها فإنها بلا شك قصة حزينة
    Sabes, contou uma história triste sobre como a irmã dele ludibriou-o para que pensasse que o Batman ia à festa dele. Open Subtitles أتعلم حكى قصة حزينة كيف أن اخته خدعته ليعتقد بأن باتمان سيأتي لحفلته
    Inventou uma história triste sobre como a tinha tentado impedir de entrar no helicóptero, mas que ela tinha de salvar um paciente, e que ele não teve alternativa. Open Subtitles لقد ألّف قصة حزينة بشأن أنّه كيف حاول إيقافها من الصعود إلى الهليكوبتر لكنّها كانت تنقذ مريضاً , و هو لم يكن لديه خيار
    A BENGALA, UMA história triste. Open Subtitles ولكن مع العصا، هناك قصة حزينة.
    Já não pratica. Uma história triste. Open Subtitles إنه لم يعد يمارس عمله، قصة حزينة
    É uma história triste. Open Subtitles لقد كانت هذه قصة حزينة بالواقع
    É uma história triste. Open Subtitles ماذا عن والدة طفلك "ادجار " ؟ اوه , هذه قصة حزينة
    Que história triste. Open Subtitles يالها من قصة حزينة
    Que história triste. Tens um cigarro? Open Subtitles قصة حزينة الا يوجد معك سجائر؟
    A moral desta história triste é: não acreditem no que ouvem. Open Subtitles ملخص هذه القصة الحزينة هو ألا تصدق ما تسمعه
    Você não precisa se apaixonar... pois daqui a um ano... serei só uma história triste que poderá usar em suas cantadas. Open Subtitles وأنت لن يكون عليك أن تدفع الثمن كاملآ لأنه, فى سنة أو أقل أنا سأكون فقط تلك القصة الحزينة التى يمكنك أن تستعملها لتكييس دجاج أكثر
    Sim, já vi onde pode chegar com lágrimas e uma história triste. Open Subtitles سبق و رأيت إلى أين أوصلتنا الدموع و القصص الحزينة
    É uma história triste. Lamento... se for verdade. Open Subtitles تلك قصة حزينه اسف اذا كانت حقيقة
    A última coisa que quero dizer é: Neste caso, encontrámos duas drogas e foi um bocado uma história triste. TED وآخر شيء أود قوله، في هذه الحالة وجدنا نوعين من الدواء وكانت قصة محزنة نوعا ما.
    Alguém com má sorte e uma história triste. Open Subtitles حالة من الحظ العاثر وقصة حزينة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus