E eu, que dormia com homens desde o sétimo ano, histericamente, com 32 anos, proclamei: | Open Subtitles | وأنا الذي, كنت أمارس الجنس مع الفتيان منذالصفالسابع, بشكل هستيري, أعلنتُ في عمر الثانية والثلاثين, |
Tipo, o pessoal do teatro chorava histericamente nas casas de banho, os artistas visuais gostavam de qualquer coisa que encontrassem. | Open Subtitles | كأن تكون في مسرح للطفل ، وتبكي بشكل هستيري في الحمامات الفنانون المرئيون ، يؤدون أي شي يرونه مناسبا |
Isto sou eu a rir-me histericamente. | Open Subtitles | هذه أنا عندما أضحك بشكل هستيري |
Eu gostei especialmente da parte quando tu riste histericamente logo após teres-te vindo. | Open Subtitles | عندما ضحكت بصورة هستيرية بعدما جئت |
Mas logo fiquei histericamente invejosa. | Open Subtitles | ثم حصلت أنا غيور هستيرية. |
A minha mulher liga-me a rir histericamente: | Open Subtitles | اتصلت علي زوجتي ضاحكه بشكل هستيري |
E um dia, quando ele crescer, você e Parker vão rir histericamente disso. | Open Subtitles | و في يوم من الأيام عندما يكبر تماماً ستضحكين أنتِ و (باركر) بشكل هستيري حول هذا |
Uma vez vi uma zebra chamada Gavin a dar à luz no zoo, e chorei histericamente. | Open Subtitles | انا مرة رأيت انثى حمار وحش تدعى غيفن) تلد في حديقة حيوان) وبكيت بشكل هستيري |