Os nossos telemóveis podem agora construir um historial de lugares. | TED | لذا، فيمكن لهواتفنا المحمولة أن تبني أي تاريخ للمكان. |
Ele não tem historial de alergia nem de asma. | Open Subtitles | ليس لديه تاريخ بشأن إصابته بالحساسية أو الربو |
- Tens um historial de desistir quando as coisas ficam difíceis, de virar costas quando és desafiado. | Open Subtitles | حسناً, إليك رأيي لديك تاريخ حافل بالإنسحابات حين تشتد الأمور أو تنسحب حين يتم تحديك |
Ambos sabemos que a Sydney tem um historial de por o trabalho dela à frente do seu bem estar. | Open Subtitles | كلانا نعرف سدني عندها تأريخ وضع عملها قبل حالة ملكها. |
Disse que a irmã tinha um historial de fraude, condenações. | Open Subtitles | تقول أن شقية القتيلة لها سوابق في الإحتيال |
Temos de parar de investigar os antecedentes e começar a ver o historial de família. | Open Subtitles | ما أعنيه هو، أن نبدأ بماضيهم، بتاريخ العائلة. |
O Fleishman era hiperactivo, tem um historial de violência, | Open Subtitles | غير مستقرة، فليشمان انه لديها تاريخ من العنف، |
Vejo um alcoólico em recuperação com historial de drogas. | Open Subtitles | ماأراهفيههومدمن كحول علىخطىالشفاء . و تاريخ بإساءة استخدامها |
Há um historial de doenças mentais na família dela? | Open Subtitles | هل هناك تاريخ من الأمراض العقلية في عائلتها؟ |
Aqui há um historial de brutalidade racista, Sr. Presidente. | Open Subtitles | هناك تاريخ من العنف العنصري هنا سيدي الرئيس |
A sua família não tem historial de encobrimento mútuo? | Open Subtitles | أليس لدى عائلتك تاريخ بالتستر على بعضكم البعض |
A única coisa que nunca acontece no consultório do meu médico é que eles nunca me perguntam qual o meu historial de lugares. | TED | الشئ الوحيد الذي لا يحدث في مكتب طبيبي: أنهم لا يسألون بتاتاً عن تاريخ أماكن عملي. |
Os assassinos auferiam rendimentos médios, eram pessoas responsáveis, nenhum tinha historial de violência. | Open Subtitles | القتلة متوسطي الحال و ناس مسئولة و لا يوجد لديهم تاريخ عنيف |
Ela ameaçou-me. De acordo com a Mary Jo, ela tem uma historial de violência. | Open Subtitles | شيئاً اخر, لقد هددتني كماري جو لديها تاريخ مع العنف |
Estamos a recriar um historial de 12 anos, Gibbs. O que esperava? | Open Subtitles | نحن نحاول البحث في تاريخ منذ 12 سنة ماذا تتوقع؟ |
Ela ameaçou-me. De acordo com a Mary Jo, ela tem uma historial de violência. | Open Subtitles | شيئاً اخر, لقد هددتني كماري جو لديها تاريخ مع العنف |
Foi interessante descobrir que a única outra pessoa presente na noite da morte da sua mãe parece ter um historial de violência contra mulheres. | Open Subtitles | وَجدتُه مثير للإِهْتِمام الشخص الآخر الوحيد الذي كان هناك ليلة وفاة أمك يَبْدو أن لديه تأريخ عُنف ضد النِساء |
É um homem são, um homem de família, sem historial de problemas psicológicos... | Open Subtitles | هذا رجل عاقل، a ربّ عائلة، بدون تأريخ مسبّق مشاكل نفسية. |
- Ele tem historial de doença mental? | Open Subtitles | - عنده تأريخ مرض عقلي؟ - ليس بأنّني أعرف. |
O homem da relação muito provavelmente tem historial de violência sexual. | Open Subtitles | على الأغلب أن الرجل له سوابق في العنف الجنسي |
O medo que sente dele parece natural, tendo em conta o historial de violência. | Open Subtitles | بوسعهما النظر إلى أعماقك. أنتِ خفتيه ، هذا يبدو طبيعياً، إعتباراً بتاريخ العنف خاصته. |
Incendiários têm relacionamentos mais fortes com as mães do que com os pais, portanto vejamos por casas com mães sozinhas com historial de abusos, mau divórcio ou violência parental. | Open Subtitles | مفتعلو الحرائق تربطهم عادة علاقة بأمهاتهم أقوى من العلاقة بأبائهم لنبحث عن أسر بدون والد وتاريخها يتميز بالإساءة، الطلاق السيء أو العنف الأبوي |
Parece que tens um historial de despedir quem discorda de ti. | Open Subtitles | يبدو أن لديك ماضي في التخلص من الذين لا يوافقونك |