Ainda é ela, mas com os planos do Hive. | Open Subtitles | لا زالت هي نفسها هي فقط تعمل بأوامر القفير |
Agora só temos de decidir quem vai e quem fica a conter a vaga de primatas e Hive, o Terrível. | Open Subtitles | الآن كل ما علينا فعله هو تقرير من سيذهب و من سيبقى لﻹيقاف مجموعة من البدائيين و القفير السيء |
A antitoxina parece estar a lutar contra os parasitas do Hive. | Open Subtitles | مضاد السم يبدو أنه يقاتل طفيليات القفير |
- Temos de os verificar. O Hive influencia os inumanos. | Open Subtitles | علينا فحصكم قفير بإمكانه تغيير قناعات اللا بشر |
Que não tente infetar-nos ou matar-nos, como o Hive. | Open Subtitles | لا يحاول قتلنا أو إصابتنا بعدوى مثل "قفير" |
Teyla, entendo que pilotar a Hive não foi nada prazeroso. | Open Subtitles | تايلا, أنا أفهم أن قيادة السفينة الأم ليست بالتجربة اللطيفة |
Não sei se isso será suficiente para derrotar o Hive. | Open Subtitles | لا أعلم إذا كأن ذلك (كاف للقضاء على (القفير |
O Hive quer transformar todos os humanos em inumanos? | Open Subtitles | القفير يريد تحويل ، كل بشري إلى لا بشري |
O Hive pode criar um vírus que transforma todos os humanos em inumanos influenciados. | Open Subtitles | -القفير.يجب أن يتم تدميره القفير يستطيع إنشاء فايروس قادر على تحويل كل بشري |
E os que ainda não estão escondidos já estão sob a influência do Hive e matar-nos-iam se tentássemos. | Open Subtitles | فهم تحت سيطرة (القفير) مسبقا و سوف يقتلوننا لمحاولتنا |
Acho que uma parte dela ainda resiste ao Hive. | Open Subtitles | أعتقد أنه لا زال هناك جزء منها (يقاوم (القفير |
O Hive é diferente de tudo o que já enfrentámos. | Open Subtitles | القفير) ليس كأي شيء ) ، واجهناه من قبل |
Pode ser a nossa única hipótese de surpreender o Hive. | Open Subtitles | قد تكون هذه فرصتنا الوحيدة ﻹمساك(القفير) بغتة |
E na pior das hipóteses? Se o Hive não poder morrer? | Open Subtitles | و أسوأ سيناريو، إذا كان (القفير) لا يموت |
Não é o inumano que o Hive foi buscar à Dacota do Sul? | Open Subtitles | أليس ذلك اللابشري الذي أخده القفير) من داكوتا الجنوبية) |
Porque é que o Hive chamaria estas coisas? | Open Subtitles | لماذا أرسل (القفير) إشارة لهاته المخلوقات؟ |
Parece que o Hive lhe guarda rancor há mil anos. | Open Subtitles | يبدو أن (القفير) يحمل ضغينة عمرها الف سنة |
A Jiaying tinha pavor do regresso do Hive. Agora, vejo porquê. | Open Subtitles | (جاي ينج) كانت خائفة من عودة "قفير" والآن أفهم السبب |
Desde que o Hive surgiu no nosso radar, de súbito, soube onde encontrar isto. | Open Subtitles | منذ أول لحظة ظهر بها "قفير" علمت مباشرةً أين تجد هذه ووصلت إليها |
Seja como for, os inumanos não podem ver o Hive. | Open Subtitles | وحتى حينها لا يمكن للا بشر مواجهة "قفير" |
O Hive destruiu a coisa mais sagrada para uma equipa. | Open Subtitles | لقد دمر "قفير" أهم شيء في الفريق |
Rodney, estava a falar sobre o progresso que fez com o controle da Hive. | Open Subtitles | رودني كان يتكلم عن عمليات السيطرة وتكييف السفينة الأم |