Por favor, sirva-me hoje e não volto a pôr aqui os pés. | Open Subtitles | أرجوك، لبي طلباتي اليوم ولن آتي إلى هنا مجدداً |
Posso esquecer o que se passou hoje e não o colocar no seu cadastro. | Open Subtitles | انا سوف اتغاضى عن الذي حدث بعد ظهر اليوم ولن أضعة فى سجلك الرسمي |
Não, paguei 38 dólares para ver-te hoje. E não sairei até ter retorno dos invesitdo. | Open Subtitles | لا أنا دفعت 38 دولار لأراك اليوم ولن أتركك حتى تدفعين لي نقودي |
A revista saiu hoje e não aconteceu nada. | Open Subtitles | هذه المجلة موجودة طوال اليوم ولا شيء حدث |
Quase entrei no meu barco hoje e não saí. | Open Subtitles | كدت أصعد إلى القارب اليوم ولم أكن سأتراجع |
Tinhas de me dizer um melhor que se pudesse comer hoje, e não na História. | Open Subtitles | قلت لك أن تسمّي هوت دوغ أفضل يمكن تناوله اليوم وليس في تاريخ العالم |
E eu não cheguei onde estou a deixar que os empregados ditem regras, o que já fiz hoje e não voltarei a fazer. | Open Subtitles | ولم أصل إلى ما وصلت إليه بالسماح لموظفيني بإملاء الشروط وهو ما فعلته مرة اليوم ولن أكرره مجدداً ماذا تعني؟ |
Um de nós vai sangrar, hoje, e não vou ser eu. | Open Subtitles | سوف تسفك الدماء اليوم, ولن تكون دمائي |
Porque tenho duas vidas para salvar hoje e não faço a mínima ideia de como o vou fazer? | Open Subtitles | هذا صحيح , أنا محظوظة , أليس كذلك ؟ لأنني يجب أن أُنقذ شخصين اليوم ولا أعرف كيف سأفعل ذلك ؟ |
Mais cedo ou mais tarde, vou pagar pelo que aconteceu hoje e não quero que estejas por perto nessa altura. | Open Subtitles | عاجلا أم آجلا، علي دفع ثمن ما حدث اليوم ولا يمكنني البقاء معكِ عندما سأفعل، اتفقنا؟ |
Por que perdeste a tua casa hoje e não pareces bem. | Open Subtitles | لأنّك فقدتِ للتو منزلكِ اليوم ولا تبدين بخير. |
Eu me formei hoje e não falei com ninguém em quatro anos. | Open Subtitles | لقد تخرّجتُ اليوم ولم يسبق وتحدّثتُ مع أي شخص لمدّة أربع سنوات. |
Eu vi a minha melhor amiga hoje e não consegui contar-lhe. | Open Subtitles | لقد رايت افضل صديقاتى اليوم ولم استطع اخبارها |
Há uma pessoa que pensava que ia ver hoje, e... não vi. É só isso. | Open Subtitles | ثمّة أحد ظننتي سأراه اليوم ولم أرَه، هذا كلّ ما بالأمر. |
Aceitemo-nos uns aos outros por aquilo que somos hoje e não pelo que fomos outrora. | Open Subtitles | دعونا نتقبل بعضنا عما نحن عليه اليوم وليس عما كنا بالأمس |
Não hoje e não eu. | Open Subtitles | ليس اليوم وليس أنا، |