"hoje mas" - Traduction Portugais en Arabe

    • اليوم لكن
        
    Bem, eu acho que o pai fez grandes progressos hoje mas penso que está na hora de irmos embora. Open Subtitles حسنا،اعتقد بان ابانا احرز تقدما ملحوظا اليوم لكن اعتقد بانه الوقت المناسب لكي ننزل عن هذا الشيء
    Sei que dia é hoje, mas há coisas que temos de discutir. Open Subtitles أن أعلم ما هو اليوم لكن هناك أشياء يجب أن نناقشها
    Prometi a verdade hoje, mas a verdade foi atacada. Open Subtitles وعدتكم بالحقيقة اليوم لكن تلك الحقيقة تعرضت لهجوم
    Eu perdoei-te hoje... Mas não esperes tal decência de mim novamente. Open Subtitles أنا سمحتك اليوم لكن لا تتوقع منى هذا التسامح مرة أخرى
    O Harvey e eu temos um trabalho sobre a Floresta tropical para apresentar hoje, mas eu não vou assim para a escola. Open Subtitles أنا و هارفي من المفترض أن نقدم تقرير عن الغابات المطيرة اليوم لكن لن أذهب للمدرسة بهذا الشكل
    Mas também sublinha o nosso dever sagrado, não só de hoje, mas de sempre, de honrar os que serviram honradamente, e lembrar os que morreram. Open Subtitles لكنه يبرز واجبنا المقدس.. ليس فقط اليوم, لكن للأبد.. لنكرم هؤلاء الذين خدموا بكرامة..
    Eu sou um pouco tempo hoje, mas eu posso segurá-lo. Open Subtitles أنا مرهقه قليلا اليوم لكن أنا لا أستطيع التعامل معها
    Deverão retornar hoje, mas Keller teve internas feridas. Open Subtitles يجبُ أن يعودا اليوم لكن كيلَر لديهِ ضَرَر داخلي
    Ouve, diverti-me imenso hoje, mas não acho que somos feitos um para o outro. Open Subtitles أنظر، لقد أستمتعت جدّاً اليوم لكن لا أعتقد أنّنا مناسبين لبعضنا
    Ela está apaixonada por mim hoje. Mas e se ela começar a se lembrar da verdade? Open Subtitles إنها عاشقتي اليوم لكن ماذا إذا تعرّف الحقيقة؟
    Não adorei o que descobri sobre si hoje, mas o objectivo é aprender e não o julgar. Open Subtitles حسنا, لم أحب ما أكتشفت عنك اليوم لكن الهدف كان للتعلم وليس للحكم
    Depois, tentei acabar com ele hoje, mas ele gravou-me uma cassete. Open Subtitles و حاولت أن أنهي العلاقه معه اليوم , لكن صنع لي شريط
    Podia ter-vos morto cem vezes hoje, mas... Open Subtitles كان يمكنني قتلكما مئة مرة . . اليوم , لكن هذا
    Não estou a dizer que estou contente com a maneira como as coisas correram hoje, mas isto ainda pode funcionar. Open Subtitles لا أقول بأني سعيد حتى مع كل الأشياء التي حدثت اليوم لكن ما زال هذا العمل ناجحا
    Talvez não hoje, mas em breve. Open Subtitles كما تعلمين , ربما ليس اليوم , لكن قريباً
    O novo cara deve aparecer hoje, mas creio que vai se atrasar ou não está nem ai. Open Subtitles ليس كثيراً، يا عزيزتي نحن من المفترض أن نحصل على الرجل الجديد اليوم لكن أظن بأنه تأخر
    Ele lutou por mim hoje, mas então porque não lutou ele antes por mim? Open Subtitles لقد حارب من أجلي اليوم لكن لماذا لم يحارب من أجلي في ما مضى؟
    Eu sei que isto sabe bem hoje. Mas e daqui a uns meses? Open Subtitles أعرف أن هذا ييدو جيداً اليوم لكن ماذا عن شهران من الآن، أخبرني؟
    Falaste no fim do dia de hoje, mas eu não tenho esse dinheiro. Open Subtitles اعلم بانك قلت بأن نهاية العمل اليوم لكن ذاك المال .. لا أملكه
    Sabes que o teu pai queria mesmo vir aqui hoje, mas teve um problema com um cliente. Open Subtitles والدك كان يريد بشدة ... القدوم لهنا اليوم لكن واجهته أزمة فيما يخص عميل له

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus