Tens que temer o homem que fez isto, porque ele é capaz de tudo. | Open Subtitles | لنشر الخوف من الرجل الذي فعل هذا لأنه قادر على فعل أي شئ |
O homem que fez isto. Ele tem de sofrer o que ela sofreu. | Open Subtitles | الرجل الذي فعل هذا، يجب أن يعاني كما عانت |
O homem que fez isto ainda está lá fora e eu juro que não vai escapar. | Open Subtitles | و لماذا؟ لأن الرجل الذي فعل كل هذا مازال حرا |
Acho isto muito desagradável e eu... não estou casada com o homem que fez isto. | Open Subtitles | أجد أنه مزعج جداً وأنا لست متزوجة من الرجل الذي فعل هذا |
Quero que conheçam o neto do homem que fez com que vocês pudessem nascer. | Open Subtitles | أريدك أن يجتمع حفيد الرجل الذي جعل من الممكن لأن يولد لك. |
- É o homem que fez as ameaças. | Open Subtitles | لدينا الرجل الذي صنع هاته التهديدات في الحجز. |
Sr. Carroll, o homem que fez isto, de alguma maneira ele ajusta-se ao ambiente. | Open Subtitles | سيد كارول الرجل الذي فعل هذا بطريق ما يستطيع ان ينسجم |
O homem que fez coisas horriveis a uns adolecentes? | Open Subtitles | الرجل الذي فعل كل تلك الأشياء المروعة إلى المراهقين؟ |
Foi aqui? Venderia a minha alma para encontrar o homem que fez isso ao meu filho. | Open Subtitles | استغني عن حياتي ولكن اعثر على الرجل الذي فعل ذلك لابني |
Eu sei que estás zangado com o homem que fez isto aos teus pais. | Open Subtitles | أعلم أنّكَ غاضب مِن الرجل الذي فعل هذا بأمّكَ وأبيكَ |
Foi um anormal de meteoro? Não. O homem que fez isto é algo bem mais inquietante. | Open Subtitles | كلا، الرجل الذي فعل هذا مقلق أكثر من ذلك |
Não, Pilar, a indignidade do homem que fez o que fez é a sua indignidade. | Open Subtitles | لا، بيلار الإهانة من ذاك الرجل الذي فعل فعلته إهانته |
Entendemos, mas estamos a tentar apanhar o homem que fez isto. | Open Subtitles | نفهم ذلك، حسناً؟ نحن فقط.. نحن نحاول القبض على الرجل الذي فعل هذا. |
Eu preciso apanhar o homem que fez isto. | Open Subtitles | إنني أريد القبض . على الرجل الذي فعل هذا |
Isso pode ajudar-nos a encontrar o homem que fez isso. | Open Subtitles | ذلك قد يساعدنا في ايجاد الرجل الذي فعل ذلك بها |
Tens que temer o homem que fez isto, porque ele é capaz de tudo. | Open Subtitles | لنشر الخوف من الرجل الذي فعل هذا لأنه قادر على فعل أي شئ |
Por favor, se estiverem a ver isto, ou se conhecem o homem que fez isto, por favor, contactem as autoridades. | Open Subtitles | من فضلك.. ان كنت تشاهد البث أو ان كنت تعرف الرجل الذي فعل هذا |
O homem que fez isto, está sob custódia policial. | Open Subtitles | الرجل الذي فعل هذا بكِ في حجز الشرطة. |
Então, temos uma testemunha ocular, que não consegue forçar-se a recordar a cara, mascarado ou desmascarado, do homem que fez isto tudo? | Open Subtitles | لذا لديّنا شاهدة عيان لا يُمكنها إستحضار وجه الرجل الذي فعل هذا، سواء كان مقنع أم لا |
Quero o homem que fez do Vigilante um herói. | Open Subtitles | أريد الرجل الذي جعل والحراسة بطلا. |
O homem que fez aquilo à minha filha ainda está vivo e livre. | Open Subtitles | الرجل الذي صنع ذلك لابنتي.. لا يزال على قيد الحياة، وحرّاً طليقاً |