Está bem, o homem quer 800 homens. | Open Subtitles | حسناً ، الرجل يريد 800 رجل لذا قام بطباعة 5000 منشور |
A pergunta que está sendo feita... é se esse homem quer ou não quer se suicidar. | Open Subtitles | السؤال الذى يطرح اليوم هنا اذا ما كان هذا الرجل يريد او لايريد الانتحار |
Este homem quer travar tudo isso porque afecta um peixe. | Open Subtitles | هذا الرجل يريد وضعها جانباً لانها تضايق الاسماك |
O que O homem quer é algo que tens no cofre da SD-6. | Open Subtitles | ما يريده الرجل بالتأكيد شىء صغير. *شىء تضعه فى قبو ال*اس دى-6. |
Não! Num certo momento, deve decidir que tipo de homem quer ser. | Open Subtitles | عند مرحلة ما، لابدّ أن تقرّر أيّ نوع من الرجال تريد أن تكون |
Este homem quer fazer mal aos amigos do pai. | Open Subtitles | هذا الرجل يحاول إيذاء صديق والدك |
Uma pessoa sábia, uma vez, disse-me, que se um homem quer ficar com uma mulher, fará tudo para que aconteça. | Open Subtitles | فى يوم ما قال لى رجل أن أذا أراد رجل أن يكون مع فتاه فانه سيفعل أى شيء ليكون معها |
Um homem quer deixar obra feita da maneira que a criou. | Open Subtitles | رجل يريد ان يترك شيئاً ما خلفه يتركه كما أنشاؤه هو |
Está com medo de alguma coisa. Este homem quer ajudar-nos. | Open Subtitles | إنه متخوفٌ من أمر هذا الرجل يريد مساعدتنا |
O que te leva a crer que este homem quer negociar? | Open Subtitles | ما الذي يجعلكِ تعتقدين أنَّ هذا الرجل يريد المفاوضة؟ |
Pessoal, o homem quer ver as nossas autorizações. | Open Subtitles | يا رفاق، الرجل يريد أن يرى تصاريح التسلق الخاص بكم. |
Não é novidade nenhuma que aquele homem quer centrar as vossas atenções no futuro. | Open Subtitles | لا عجب أن هذا الرجل يريد جذب انتباهكم للمستقبل |
O tipo que todo o homem quer ser e que toda a miúda quer foder. | Open Subtitles | الرجل كل الرجل يريد أن يكون وكل فتاة يريد أن يمارس الجنس. |
Percebo sempre quando um homem quer qualquer coisa que não está no menu. | Open Subtitles | بإمكاني دائماً معرفة ما إذا كان الرجل يريد شيئاً غير مكتوب على اللائحة. |
Fazem-me ouvir. "O homem quer que eu vá, e vocês dizem que não." | TED | الرجل يريد أن أذهب، والآن أنتما تقولان لا." |
Este homem quer ir embora. | Open Subtitles | جريس , هذا الرجل يريد ان يغادر |
Nenhum homem quer a rata da avó! Meu Deus! | Open Subtitles | لا الرجل يريد أن يمارس الجنس مع الجدة وأبوس]؛ ق كس. |
Este homem quer abandonar a ilha e só o conseguirá fazer a bordo daquele avião. | Open Subtitles | -هذا صحيح . هذا .. الرجل يريد مغادة الجزيرة والطائرة هي السبيل الوحيد لفعله هذا. |
Tudo o que um homem quer na vida. | Open Subtitles | كل ما يريده الرجل في حياته |
Isto é o que o homem quer. | Open Subtitles | أقصد أن هذا ما يريده الرجل |
- Por favor, não! Num certo momento, deve decidir que tipo de homem quer ser. | Open Subtitles | "عند مرحلة ما، عليك أن تقرّر أيّ نوع من الرجال تريد أن تكون" |
Aquele homem quer meter-se com tudo! | Open Subtitles | .... ذلك الرجل يحاول ان يفعلها مع اي شيء |
Se um homem quer ser chamado Mohammed Ali, isto é um país livre deviam respeitar o desejo dele e chamar-lhe Mohammed Ali. | Open Subtitles | وإن أراد رجل أن يدُعى (محمد علي)ً علينا احترام رغباته ومناداته بــ(محمد علي)ً |
Então porque sou uma linda mulher, a única razão por que um homem quer falar comigo é porque quer ir para a cama? | Open Subtitles | إنتظر فقط لاننى امراة جميلة لهذا السبب يفكر كل رجل يريد أن يتكلّم معي |