"homens dos" - Traduction Portugais en Arabe

    • الرجال عن
        
    Algo que separará os homens dos rapazes, o trigo do joio, os Mesões dos Piões, os quarks dos quacks. Open Subtitles شيئاً ليفصل الرجال عن الصغار ليفصل القمح عن التبن، عناصر الميزون عن عناصر الباميزون والكواركات عن الدجالون.
    O que distingue os homens dos meninos é saber aceitar as anotações, reescrever e melhorar a peça. Open Subtitles ما يفرق الرجال عن الفتيات هي الإرادة لتقبل الملاحظات واعادة الصياغة وتحسينه
    Se não for a compaixão, que outra coisa distingue os homens dos animais? Open Subtitles بدون الشفقة ماذا يُميّز الرجال عن الوحوش؟
    Este é o evento que verdadeiramente separa os homens dos rapazes. Open Subtitles ‫هذا هو الحدث الذي يفصل حقا الرجال عن الصبية
    São horas de separar os homens dos rapazes. Open Subtitles جاء الوقت لعزل الرجال عن الصبية
    É o que separa os homens dos miúdos. Open Subtitles وهذا ما يفصل الرجال عن الفتيان
    Dizem que quando os Bolcheviques assumiram o poder na Rússia, para distinguir os homens dos rapazes, ou antes, a burguesia do proletariado, chamavam um rapaz antes de incendiar uma casa e mandavam-no ver se havia garfos de bolo. Open Subtitles يقال أن البلاشفة، أثناء ثورتهم عبر روسيا للفصل بين الرجال عن الفتيان أو بالأحرى بين البورجوازية عن البروليتاريا كانوا يحضرون صبي وقبل إحراق أحد المنازل
    É hora de separar os homens dos rapazes. Open Subtitles حان الوقت لفصل الرجال عن الاولاد.
    É o que separa os homens dos miúdos". Open Subtitles إنه ما يفصل الرجال عن الفتيان
    Isto separará os homens dos miúdos... Open Subtitles هذا سيفصل الرجال عن الفتيان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus