"horas antes da" - Traduction Portugais en Arabe

    • ساعه من
        
    • قبل ساعات
        
    Mas então a autópsia revelou que aconteceu por volta de 48 horas antes da hora da morte. Open Subtitles كانت الكدمة التي كانت على مؤخرة رأسة لكن التشريح أظهر أن هذا حدث منذ 48 ساعه من وقت الوفاة
    Quer que decidamos uma questão constitucional séria nas 18 horas antes da execução do seu cliente? Open Subtitles انت تريدنا ان نقرر مسأله دستوريه خطيره. قبل 19 ساعه من اعدام موكلك ؟
    - E, agora, já tem a agenda livre, 11 horas antes da minha execução? Open Subtitles والآن جدول مواعيدك خالى؟ قبل 11 ساعه من أعدامى
    Mas o que eu pensei que achariam muito interessante é o facto de ela ter feito sexo, umas horas antes da morte. Open Subtitles ولكن ما ظننتُ أنّكِ قد تجدينه مثير للإهتمام حقاً هو حقيقة أنّها أقامت علاقة حميميّة قبل ساعات قليلة من وفاتها
    O depoimento da Monica no dia do sequestro da Hope, confirmou que ela fez uma compra na mesma estação, horas antes da Hope desaparecer. Open Subtitles بيان مونيكا يوم اختطفت هوب تؤكد فيها قيامها بالشراء من نفس محطة الوقود قبل ساعات من اختفاء هوب
    A Darby esteve na enfermaria com dores nas costas, horas antes da Renee ser assassinada. Open Subtitles ذهب داربي إلى عيادة لآلام الظهر قبل ساعات رينيه قتل. هل من الممكن حصلت هذه الاشياء على يديها
    Chegamos trinta e seis horas antes da venda. Open Subtitles وصلنا قبل 36 ساعه من عمليه التبادل
    Um anticoagulante foi administrado, por engano, poucas horas antes da cirurgia. Open Subtitles لقد حدث له هبوط دموى حاد قبل ساعات فقط من بدأ العملية
    Não vamos falar do receio do casamento horas antes da minha melhor amiga Candace se casar. Open Subtitles السيدات، لن نذهب للحديث حول خوف زواج قبل ساعات قليلة صديقي أفضل كانديس تزوجت.
    Seria uma tragédia o Rei perder a virtude dele horas antes da noite de núpcias. Open Subtitles ستكون مأساة بأن يخسر الملك حكمه قبل ساعات من ليلة زفافه
    Certos generais lembraram-se de terdes planeado um golpe contra vosso pai horas antes da sua morte. Open Subtitles تذكر بعض الجنرالات تخطيطاتك لانقلاب فاشل ضد والدك، قبل ساعات من وفاته
    Ele erroneamente tomou um anti-coagulante horas antes da cirurgia. Open Subtitles "حدث هبوط فى الدم قبل ساعات فقط من إجراءة للعملية الجراحية"
    O Presidente recebeu, erradamente, um anticoagulante apenas algumas horas antes da cirurgia que estava agendada. Open Subtitles "أُعطي الرئيس عن طريق الخطأ مسيلاً للدّم قبل ساعات فقط من العمليّة المقرّرة"
    Não se come 12 horas antes da cirurgia. Open Subtitles لا غذاءَ 12 قبل ساعات جراحةَ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus