Ele também me afectou. Foi horripilante. Nunca mais quero dormir. | Open Subtitles | تمكّن منّي أيضاً، كان مروعاً الآن لا أريد النوم أبداً |
Eu presenciei algo... horripilante. | Open Subtitles | ...شاهدت شيئاً مروعاً |
Eu não tenho medo de ti, criatura horripilante. | Open Subtitles | أنا لَستُ خائف منك، المخلوق المُرعِب. |
Eu não a temo, criatura horripilante pois o meu coração é puro como água fresca da nascente. | Open Subtitles | أنا لا أَخَافُ، المخلوق المُرعِب لأن قلبَي صافيُ كa مصدر الماء العذبِ. |
Sai daqui, horripilante. Estás a assustá-la. | Open Subtitles | اخرجي من هنا ايتها المخيفه انتي تجعلينها تخاف |
E além disso, a Angie está assustada com a horripilante tia Peyton, não está? | Open Subtitles | وعلي ايه حال.. انجي تخاف من عمتها بيتون المخيفه ... أليس كذلك؟ |
Uma horripilante... dissimulada vespa... que põe os seus ovos... numa insuspeita lagarta. | Open Subtitles | زنبور... . شائك ومرعب... |
Absolutamente horripilante. | Open Subtitles | مروعاً جداً |
Eu não tenho medo de ti, criatura horripilante. | Open Subtitles | أنا لَستُ خائف منك، المخلوق المُرعِب. |
É reconfortante e horripilante ao mesmo tempo. | Open Subtitles | -هذا مريح ومرعب في الوقت نفسه . |