Mas Houve testemunhas e tivemos de enviar um pelotão de fuzileiros para limpar a casa. | Open Subtitles | وانفجار مخبأ سلاح كيميائيّ يسهل تفسيره. عوضَ ذلك كان هناك شهود واضطررنا لبعث فرقة عمليّات خاصّة لتدمير الغاز. |
Eu verifiquei. Houve testemunhas. Essas são as cuecas da Cher. | Open Subtitles | أنا تأكدت من الأمر كان هناك شهود |
Por favor, pergunte ao superintendente se Houve testemunhas no aeroporto. | Open Subtitles | هل تسأل المشرف هل كان هناك أي شهود في المطار، من فضلك؟ |
Infelizmente, não Houve testemunhas, só temos a sua palavra. | Open Subtitles | ... لسوء الحظ ، لا يوجد شهود لذا ، لدينا كلمتك فقط |
Eles, uh... eles dizem que não Houve testemunhas, e não tem pistas nenhumas ou... | Open Subtitles | هم , آآه لقد قالوا لم يكن هناك شهود وليس لديهم أية دليل |
Eles mentiram. Não Houve testemunhas, nem nenhum lunático em fuga. | Open Subtitles | كَانوا يَكْذبونَ، و لم يكن هنالك شهود و لا مجانين هَارِبين |
Morreste na tua fuga da prisão. Houve testemunhas. | Open Subtitles | ،لقد مت في عملية الهروب من السجن كان هنالك شهود |
Houve testemunhas. | Open Subtitles | كان هناك شهود إن إكتشفوا الآمر، |
- Houve testemunhas, Marty. | Open Subtitles | -لقد كان هناك شهود يا (مارتي ) |
Houve testemunhas. | Open Subtitles | كان هناك شهود. |
Não Houve testemunhas. | Open Subtitles | لم يكن هناك أي شهود |
Não Houve testemunhas na segunda vez. | Open Subtitles | لم يوجد شهود على المرة الثانية. |
Mas não Houve testemunhas. | Open Subtitles | لكن، لا يوجد شهود |
Houve testemunhas desaparecidas, provas circunstanciais, acusações de suborno aos júris. | Open Subtitles | لم يكن هناك شهود عيان، والأدلة ظرفية، وتهم بالتأثير على هيئة المحلّفين. |
-Não Houve testemunhas? | Open Subtitles | لم يكن هناك شهود ؟ |
Não sabemos. Não Houve testemunhas. | Open Subtitles | لا ندري، لم يكن هنالك شهود |
Houve testemunhas? | Open Subtitles | هل كان هنالك شهود ؟ |
Ele disse que Houve testemunhas, que viram o homem a ser atirado de uma carrinha. | Open Subtitles | قال إنّ هُناك شهود شاهدوا الرجل وهو يُلقى به من الشاحنة. |