"houve um mal-entendido" - Traduction Portugais en Arabe

    • كان هناك سوء فهم
        
    • حصل سوء تفاهم
        
    • هناك سوء تفاهم
        
    Daqui a nada, haverá uma chamada de alguém muito mais importante que dirá que houve um mal-entendido e quem têm de me libertar. Open Subtitles بعد قليل ، سوف تتلقّين مكالمة هاتفية من شخص أكثر رتبةٍ منكِ ومن ثمّ سيقول لكِ أنّه كان هناك سوء فهم
    Lamento imenso, menino William, houve um mal-entendido. Open Subtitles متأسّف جدّاً سيّد ويليام كان هناك سوء فهم
    houve um mal-entendido da Sagrada Escritura... e uma má utilização papal do direito canônico. Open Subtitles كان هناك سوء فهم بالكتاب المقدس وسوء تطبيق بابوي لشريعة القانون
    Já sabemos que houve um mal-entendido no comboio. - Sim, pode dizer-se isso. Open Subtitles سمعنا أنه حصل سوء تفاهم بالقطار
    Creio que houve um mal-entendido. Open Subtitles أخشى أنه قد حصل سوء تفاهم.
    houve um mal-entendido. Foi comunicado o nome errado ao Duque. Open Subtitles كان هناك سوء تفاهم أُعطي للدوق الاسم الخطأ
    Acho que houve um mal-entendido, Jack. Ouve bem: Open Subtitles , هناك سوء تفاهم يا جاك اسمعني جيدا
    Espere só um segundo. houve um mal-entendido. Open Subtitles رجاءً تمهل لثانية لقد كان هناك سوء فهم..
    E disseram-me que houve um mal-entendido com o quadro. Open Subtitles وقال لي انه كان هناك سوء فهم مع اللوحة
    Desculpe se houve um mal-entendido, Lillian. Open Subtitles آسف إذا كان هناك سوء فهم.
    Pára. houve um mal-entendido. Open Subtitles توقف , لقد كان هناك سوء فهم
    Acho que houve um mal-entendido. Open Subtitles اعتقد انه حصل سوء تفاهم بيننا
    - houve um mal-entendido. Open Subtitles أعتقد أنه حصل سوء تفاهم
    - houve um mal-entendido. Open Subtitles انظر ، اعتقد ان هناك سوء تفاهم
    Acho que houve um mal-entendido. Open Subtitles أعتقد ان هناك سوء تفاهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus