E, se houver algum problema, algum problema sério, chamas por nós. | Open Subtitles | وإذا كان هناك أي مشاكل، أي مشاكل حقيقية، يمكنك الاتصال بالنسبة لنا. |
Se houver algum cancelamento, eu faço-lhe saber. | Open Subtitles | إذا كان هناك أي إلغاء سنقوم باخبارك الان رجاءً ان تنتظر هناك |
Se houver algum escândalo, qualquer boato de ignomínia pública, o Papa pode recusar. | Open Subtitles | إذا كان هناك أي فضيحة, أي شائعة, من خزي العامه, البابا قد يرفض. |
Se houver algum problema, avise-nos. | Open Subtitles | وإذا كان هناك أيّ مشكلة، تأكد أن تخبرنا بها أولا |
Se houver algum problema... Com alguém... | Open Subtitles | إذا كان هناك أيّ مشكل مع أيّ أحد |
Se houver algum problema com ele, eu própria tratarei disso. | Open Subtitles | , اذا كان هناك اي مشكلة معه . ساهتم بها بنفسي |
Se houver algum puma por aqui, já nos ouviu. | Open Subtitles | إنْ كان ثمّة نمر في هذه الأنحاء فستسمعه |
Avisa-me se houver algum problema. Chamarei a enfermeira de serviço. | Open Subtitles | تواصلي معي اذا كانت هناك اي مشكلة ساتصل بممرضة |
Se houver algum problema... | Open Subtitles | لو كان هناك اى مشكلة على الأطلاق |
Se houver algum problema, comecem a cavalgar e a disparar. | Open Subtitles | إذا كان هناك أي مشكلة , عليك أن تبدأ فى القيادة و اطلاق النار |
Se houver algum metal ferroso em qualquer parte do seu corpo, o campo magnético vai expeli-lo para fora. | Open Subtitles | إن كان هناك أي قطع معدنية داخل جسدك المجال المغناطيسي الذي سنضعك به قوي جداً |
Por isso, se houver algum modo de que possa ajudar nesta investigação, isso seria maravilhoso. | Open Subtitles | لذا، إذا كان هناك أي وسيلة، في كل شيء، والتي يمكن أن تساعد هذا التحقيق، سيكون ذلك رائعا. |
Se houver algum defeito no plano, ela saberá. | Open Subtitles | إذا كان هناك أي خطأ في خطتنا انها سوف تجده |
Se houver algum mal-entendido... | Open Subtitles | أعتذر إذا كان هناك أي سوء تفاهم... |
Se houver algum. | Open Subtitles | إن كان هناك أي غنائم. |
Eu digo-te se houver algum movimento. | Open Subtitles | سأُعلمك إذا كان هناك أيّ حركه |
Se houver algum rasto, vamos ter de cavar fundo porque está atrás de muitas firewalls. | Open Subtitles | إن كان هناك أيّ أثر للملف الذي يحتاج إليه (ديج) فسيكون مطمورًا وراء جدران نارية عاتية. |
Se houver algum sobrevivente, eu encontro-os, seja o que for preciso. | Open Subtitles | اذا كان هناك اي من الناجين فأنا سأجدهم مهما يكلف الامر |
Se houver algum espírito ligado a ti, isto vai eliminá-lo. | Open Subtitles | اذا كان هناك اي روح مرتبطة بك, هذا سيقوم بازالتها |
Se houver algum aí dentro, não está a mexer-se. | Open Subtitles | إن كان ثمّة واحد بالداخل، فإنّه لا يتحرّك كثيرًا. |
Se houver algum problema, será resolvido. | Open Subtitles | اذا كانت هناك اي مشكله سنقوم بحلها |
Se houver algum problema, eu resolvo-o. | Open Subtitles | اذا مانت هناك اى مشاكل لا أستطيع حلها |