Portanto, tens a intenção de entrar ali e dizer à administração que pretendes manter a presente estrutura de gestão, e que se lixe a oferta da Hygard? | Open Subtitles | تنوين إذن الوقوف أمام المجلس وخبريهم بأنك ترغبين في المحافظة على الهيكل الإداري الحالي (وإلى الجحيم بعرض (هيغارد |
Então, quer dizer que enquanto estávamos reféns, com uma arma apontada à cabeça, a Hygard te estava a fazer o mesmo? | Open Subtitles | أتقولين أنه بينما كنا رهائن كان (هيغارد) يفعل الشيء نفسه معكِ؟ |
Esta história dura dois dias e compete com os milhões da Hygard. | Open Subtitles | إنها قصة ستمتد ليومين (وتقف أمام ملايين (هيغارد |
Que género de sítio seria este se a Farmacêutica Hygard e outras grandes empresas, simplesmente, nos pudessem comprar? | Open Subtitles | أي مكان سيكون هذا عندما تشترينا شركات مثل (هيغارد) وغيرها؟ |
a farmacêutica Hygard completa o dinheiro que faltar na sua recolha de fundos, até 100% da projecção original que fez à administração, mais uma carta de compromisso para encetar uma nova série de ensaios clínicos de produtos da Hygard aqui no Wharton. | Open Subtitles | ستعوض (هيغارد) للعقاقير أي نقص في تبرعاتكم حتى 100% من مخططكم الأصلي أمام المجلس كما سنصدر خطاب ارتباط بالقيام بسلسلة تجارب سريرية جديدة |