"ia perder" - Traduction Portugais en Arabe

    • سأفوّت
        
    • سأخسر
        
    • سيخسر
        
    • وأفوت
        
    A verdade é que, por mais que me esforçasse, eu ia perder muita coisa. Open Subtitles ..لكن الحقيقة ،لا يهم مهما كانت شدّة محاولاتي سأفوّت الكثير من حياته
    Mas por outro lado, se estivesse com alguém da minha idade, ia perder muitas coisas que quero. Open Subtitles إذا كنت أصاحب أحداً قريني في السن، سأفوّت العديد من الأمور اشتهيتها
    Não só ia perder o meu restinho de invisibilidade, como ia ter que negociar com as pessoas mais perigosas do lugar. Open Subtitles لم أكن سأخسر كوني خفياً تماماً فحسب بل علي عقد اتفاقات مع أكثر الناس خطورة في هذا المكان
    Tudo o que conseguia pensar era como o meu pai me ia renegar, como ia perder tudo. Eu estava muito drogado. Open Subtitles جلّ ما فكّرتُ به هو كيف أنّ أبي سيتبرّأ منّي، وكيف أنني سأخسر كلّ شيء.
    Pronto, talvez o Tony tenha presumido que o Jimmy ia perder, e ficou surpreendido quando ele venceu. Open Subtitles حسنا إذن ربما توني أفترض ان جيمي سيخسر و من ثم صعق بأنه فاز حقا
    Pensou que ia perder a clínica, então, tentou esconder. Open Subtitles ظنّ انهُ سيخسر مهنتهُ لذا حاولَ تغطية الأمر
    ia perder uma comemoração? Open Subtitles أنا؟ وأفوت الحفل؟
    Se fizesse isso, ia perder todo o divertimento e aventura. Open Subtitles لو فعلتُ ذلك فأظنني سأفوّت كل المرح والمغامرة
    Pensaste que ia perder o espectáculo? Open Subtitles أتظنّ بأنّي سأفوّت العرض؟
    Olá, Katherine. Não pensavas que ia perder isto, pois não? Open Subtitles مرحبًا (كاثرين)، لم تعتقدي أنّي سأفوّت هذا، صحيح؟
    Na tua idade, achava que ia perder muita coisa se ficasse em Argoitia, mas foi ao contrário, sabes? Open Subtitles بعمرك اعتقدت اني اذا بقيت في ارجويتيا سأخسر الكثير لكن الأمور جرت بشكل ثاني
    Eu processarte-ia por usar a minha aparência, mas provavelmente ia perder. Open Subtitles سأقاضيك لاستخدامك روعتي لكن من المحتمل سأخسر
    Sabem, talvez não devesse estar aqui. Prometi à minha mulher que ia perder peso. Open Subtitles أتعلمون، ربما لا ينبغي أن أكون هنا لقد وعدتُ زوجتي أني سأخسر وزنًا
    Estava aterrorizada com a ideia de que ia perder a capacidade de desfrutar do pôr-do-sol e apreciá-lo se não tivesse uma máquina fotográfica, TED كنت مرتعبا من هذه الفكرة التي مفادها أنني سأخسر القدرة على تمتع وتذوق جمال الغروب دون أن تكون معي كاميرتي ودون أن أكتب تغريدة حولها لأصدقائي.
    Ela ia perder tudo e passar 50 anos na prisão. Open Subtitles وكان سيخسر كلّ شيء وسيواجه 50 سنة في السجن الفيدرالي
    É claro que me sinto mal. Não fazia ideia que ele ia perder tudo. Open Subtitles بالطبع أشعر بالسوء, لم تكن لديّ فكره إنه سيخسر كل شيء
    O Dennison ia perder muito, se o Koruba acabasse com o acordo sobre o ferry. Open Subtitles دينيسون) كانَ سيخسر الكثير) (و بوجودِ (كوروبا الصفقة على القارب ستضيع
    Acho que nunca esperei ver o dia em que você achasse que o Harvey ia perder. Open Subtitles الذي تظني فيه ان (هارفي) سيخسر
    ia perder isto? Open Subtitles وأفوت هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus