A verdade é que, por mais que me esforçasse, eu ia perder muita coisa. | Open Subtitles | ..لكن الحقيقة ،لا يهم مهما كانت شدّة محاولاتي سأفوّت الكثير من حياته |
Mas por outro lado, se estivesse com alguém da minha idade, ia perder muitas coisas que quero. | Open Subtitles | إذا كنت أصاحب أحداً قريني في السن، سأفوّت العديد من الأمور اشتهيتها |
Não só ia perder o meu restinho de invisibilidade, como ia ter que negociar com as pessoas mais perigosas do lugar. | Open Subtitles | لم أكن سأخسر كوني خفياً تماماً فحسب بل علي عقد اتفاقات مع أكثر الناس خطورة في هذا المكان |
Tudo o que conseguia pensar era como o meu pai me ia renegar, como ia perder tudo. Eu estava muito drogado. | Open Subtitles | جلّ ما فكّرتُ به هو كيف أنّ أبي سيتبرّأ منّي، وكيف أنني سأخسر كلّ شيء. |
Pronto, talvez o Tony tenha presumido que o Jimmy ia perder, e ficou surpreendido quando ele venceu. | Open Subtitles | حسنا إذن ربما توني أفترض ان جيمي سيخسر و من ثم صعق بأنه فاز حقا |
Pensou que ia perder a clínica, então, tentou esconder. | Open Subtitles | ظنّ انهُ سيخسر مهنتهُ لذا حاولَ تغطية الأمر |
ia perder uma comemoração? | Open Subtitles | أنا؟ وأفوت الحفل؟ |
Se fizesse isso, ia perder todo o divertimento e aventura. | Open Subtitles | لو فعلتُ ذلك فأظنني سأفوّت كل المرح والمغامرة |
Pensaste que ia perder o espectáculo? | Open Subtitles | أتظنّ بأنّي سأفوّت العرض؟ |
Olá, Katherine. Não pensavas que ia perder isto, pois não? | Open Subtitles | مرحبًا (كاثرين)، لم تعتقدي أنّي سأفوّت هذا، صحيح؟ |
Na tua idade, achava que ia perder muita coisa se ficasse em Argoitia, mas foi ao contrário, sabes? | Open Subtitles | بعمرك اعتقدت اني اذا بقيت في ارجويتيا سأخسر الكثير لكن الأمور جرت بشكل ثاني |
Eu processarte-ia por usar a minha aparência, mas provavelmente ia perder. | Open Subtitles | سأقاضيك لاستخدامك روعتي لكن من المحتمل سأخسر |
Sabem, talvez não devesse estar aqui. Prometi à minha mulher que ia perder peso. | Open Subtitles | أتعلمون، ربما لا ينبغي أن أكون هنا لقد وعدتُ زوجتي أني سأخسر وزنًا |
Estava aterrorizada com a ideia de que ia perder a capacidade de desfrutar do pôr-do-sol e apreciá-lo se não tivesse uma máquina fotográfica, | TED | كنت مرتعبا من هذه الفكرة التي مفادها أنني سأخسر القدرة على تمتع وتذوق جمال الغروب دون أن تكون معي كاميرتي ودون أن أكتب تغريدة حولها لأصدقائي. |
Ela ia perder tudo e passar 50 anos na prisão. | Open Subtitles | وكان سيخسر كلّ شيء وسيواجه 50 سنة في السجن الفيدرالي |
É claro que me sinto mal. Não fazia ideia que ele ia perder tudo. | Open Subtitles | بالطبع أشعر بالسوء, لم تكن لديّ فكره إنه سيخسر كل شيء |
O Dennison ia perder muito, se o Koruba acabasse com o acordo sobre o ferry. | Open Subtitles | دينيسون) كانَ سيخسر الكثير) (و بوجودِ (كوروبا الصفقة على القارب ستضيع |
Acho que nunca esperei ver o dia em que você achasse que o Harvey ia perder. | Open Subtitles | الذي تظني فيه ان (هارفي) سيخسر |
ia perder isto? | Open Subtitles | وأفوت هذا |