Acho que sabia o que ias dizer, de qualquer forma. | Open Subtitles | أعتقد أنني أعرف ما كنت ستقول على أي حال. |
Quando é que nos ias dizer que a prendeste? | Open Subtitles | متى كنت ستقول لنا انك ألقت القبض عليها ؟ |
Se te dissesse as hipóteses que ias dizer isso, ias bater-me? | Open Subtitles | إذا أخبرتك بالأحتمالات بأنك كنت ستقول هذا , هل ستضربني ؟ |
Escuta, com todo o respeito, só queremos perguntar... o que é que ias dizer no teu discurso? | Open Subtitles | بكل الاحترام المستحَق أردنا فقط أن نسأل ما الذي كنت ستقوله أثناء خطابك؟ |
Sim, a nossa pequena sapateadora. O que é que ias dizer depois de "eu queria ser dançarina, mas..."? | Open Subtitles | أجل أيتها الراقصة ، ماذا كنت ستقولين بعد" أردتأنأكونراقصةولكن .." |
Mas o que ias dizer? | Open Subtitles | ، على أي حال ماذا كنتِ ستقولين ؟ |
Pensei que ias dizer que tinhas namorado. | Open Subtitles | اعتقدت كنت تقول لي كان لديك صديق. |
Calaste-te porque ias dizer que foi o Louis que o deixou de fora. | Open Subtitles | السبب الذي اوقفت فيه نفسك هو انك كنت ستقول ان لويس تركها |
ias dizer qualquer coisa, vamos, cospe lá, se faz favor. | Open Subtitles | كنت ستقول شيئاً هيا تحدث أرجوك |
Já sabia que ias dizer algo assim. | Open Subtitles | أعلم أنك كنت ستقول شيء كهذا انتقاد آخر |
O que ias dizer, seu pequeno filho da mãe? | Open Subtitles | ماذا كنت ستقول أيها السافل الصغير؟ |
ias dizer? | Open Subtitles | كنت ستقول شيئا ؟ |
O que ias dizer? | Open Subtitles | اذا ماذا كنت ستقول ؟ |
Darnell, o que ias dizer no programa? | Open Subtitles | دارنيل ما الذي كنت ستقوله بالبرنامج التلفزيوني؟ |
Diz o que tens a dizer. Bem me parecia que era o que ias dizer. | Open Subtitles | قل ما كنت ستقوله اعتقدت ان هذا ما كنت ستقوله |
O que é... o que é que ias dizer, então? | Open Subtitles | ماذا كنت ستقولين إذا ؟ |
O que é que ias dizer? | Open Subtitles | ماذا كنت ستقولين ؟ |
- Vi logo que ias dizer isso. | Open Subtitles | توقعت أنّكِ كنتِ ستقولين ذلك. |
O que ias dizer sobre o Jason? | Open Subtitles | ماذا كنت تقول حول جيسن؟ |
Por um segundo eu pensei que ias dizer que eu parecia mesmo jovem e eu ia dar-te a minha explicação como na verdade tenho 24 anos e que qualquer pessoa pode parecer mais nova se tiver uma boa alimentação e fizer execício. | Open Subtitles | .. لوهلة أعتقد بأنك ستقول بأنني صغير وأنا سوف أخبرك بتفسيري |
Pensei que também ias dizer que sentias a minha falta. | Open Subtitles | انك ستقول انك تفتقدني ايضاً بروك بالتأكيد انا افتقدك |
Viste, eu sabia que ias dizer isso. | Open Subtitles | أرأيت ، كنت أعرف أنك ستقولين ذلك |
Conta-me o que ias dizer. | Open Subtitles | هيّا، الفظي ما كنت ستقولينه |
ias dizer que temos que fingir estar casados ou... prejudicaremos seriamente as nossas carreiras. | Open Subtitles | أنت كُنْتَ ستَقُولُ بأنّنا يَجِبُ أَنْ نَبْدوَ مُتَزَوّجون أَو نحن بجدية سنخرب مهنتنا |
Sim, sabíamos que ias dizer isso. Foi por isso que guardámos segredo. | Open Subtitles | نعم ، نعلم أنك كنت ستقولي هذا ولهذا أبقينا الأمر سراً |
Tu ias dizer isso, porque nos puseste nesta situação. | Open Subtitles | ستقولين هذا لأنّكِ مَن وضعنا في هذا الموقف. |
Quando é que me ias dizer que o teu Tio é o Rocky Balboa? | Open Subtitles | متى كنت تنوي اخباري ان عمك هو روكي بالباوا ؟ |
- Que queres dizer com isso? Quando é que me ias dizer que te candidataste a Stanford? | Open Subtitles | يعني ، متى كنت تنوين إخباري بموضوع ذهابكِ إلى ستانفورد ؟ |