"ibiza" - Traduction Portugais en Arabe

    • إيبيزا
        
    • ابيزا
        
    • إبيزا
        
    • أبيزا
        
    ao Líbano, Tunísia, Chipre, Sicília e à Ilha de Ibiza. Open Subtitles إلى لبنان و تونس و قبرص و صقلية, و جزيرة إيبيزا.
    Está em Ibiza com a Mãe e a Mimi. Open Subtitles انه، اه، انه في إيبيزا مع أمه ومامي.
    Se ele concede desejos, levamo-lo para Ibiza. Open Subtitles أعني، إذا كان يمنح رغبات حقيقية سنأتي به الى إيبيزا أنا أعني
    E há três semanas atrás, ele foi a Ibiza, a uma festa rave.... ...e desapareceu. Open Subtitles وقبل ثلاث اسابيع ذهب الى ابيزا لحضور حفل صاخب ثم , اختفى
    Não andes à procura das tuas T-shirts de Ibiza, pois eu trouxe-as. Open Subtitles أخذت القمصان التي اشتريناها من ابيزا
    O cadáver deu à costa numa praia de Ibiza. Open Subtitles قذف التيار بجثته على شاطئ بالقرب من (إبيزا)
    Ibiza é uma pequena ilha ao largo da costa de Espanha. Open Subtitles (أبيزا)، جزيزة صغيرة تقع على الساحل الاسباني.
    Este fim de semana vai com ela para Ibiza, ou seja não vai poder ensaiar. Open Subtitles لقد إصطحبها إلى "إيبيزا" في نهاية هذا الإسبوع، لذلك لن يُمكنك التدريب
    Eu tenho um tuk-tuk de Bangkok, que é incrível, de três rodas veículo, faz 70 mph, e eu dirigi-lo em torno de casa em Ibiza. Open Subtitles ذات العجلات الثلاث وأنا قيادتها حول المنزل في إيبيزا .
    Quando for a Ibiza, no mês que vem, pode ser que acorde na praia... sem os seus pés. Open Subtitles عندما تكون في " إيبيزا " الشهر القادم ربما تستيقظ على الشاطيء بدون أقدامك
    Os meus pais estão em Ibiza. Só voltam daqui a uma semana. Open Subtitles والداي في إيبيزا ، لن يعدوا قبل أسبوع
    Um dia estávamos numa rave em Ibiza e ligou-nos a meio da noite a dizer que tinha ficado noivo. Open Subtitles حسناً, كنا فى حفلة صاخبة ...فى "إيبيزا" ذات يوم ...ثم وصلتنا مكالمة فى منتصف الليل تفيد بأنه خطب فتاة
    Um pouco de técnica, trouxe de Ibiza. Open Subtitles تكنيك صغير، تعلمته في إيبيزا
    Querido, o Ibiza só tem reservas para as 6:30. Open Subtitles إذًاعزيزي،هناكحجزفيالـ (إيبيزا) في الساعه الـ 6: 30
    No dia de São Valentim, vamos fazer um jantarzinho no Ibiza. Open Subtitles في هذا اليوم ( عيد الحب ) من هذه السنة سنحظىبطعاموليلةهادئةفيمطعم( إيبيزا )
    Um jantar 5 estrelas em casa e nós enfiados no Ibiza. Open Subtitles طعام خمس نجوم ينتظرنا في المنزل وهي تنتظر كيس العلف في (إيبيزا)
    Querido, o Ibiza só tem reservas para as 6:30. Open Subtitles إذًاعزيزي،هناكحجزفيالـ (إيبيزا) في الساعه الـ 6: 30
    Eu já agitei todas em Ibiza, desta vez será melhor ainda. Open Subtitles . ـ أعتقد أن ( ابيزا ) سوف تكون أحسن
    Monte Carlo, Cannes, Ibiza, Rio... este gajo gosta de passar um bom bocado. Open Subtitles ..."مونت كارلو"، "كان"،"ابيزا"،"ريو هذا الشخص يحب قضاء أوقات سعيدة
    Porque não voltas comigo para Ibiza por um tempo? Open Subtitles لماذا لم تعد معى الى " ابيزا " للحظة ؟
    E agora, vindo de "Privilege" em Ibiza, temos uma actuação muito especial. Open Subtitles و الآن, مباشرةً من ملهى (إبيزا بريفيليج) بـ(أسبانيا) لدينا عرض مميز جداً جداً
    Acho que quero ser DJ em Ibiza. Open Subtitles أظن أريد أن أعمل في "دي جي" في (أبيزا).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus