"idade não" - Traduction Portugais en Arabe

    • العمر لا
        
    • السن لا
        
    • العمر ليس
        
    Sei que vais concordar comigo A idade não importa Open Subtitles أنا واثق من أنك سوف توافق على أن العمر لا يعني شيئاً.
    O que acontece é que mulheres de uma certa idade não querem namorar comigo. Open Subtitles إنه يحدث كثيراً يا عزيزتي تلك النساء بهذا العمر لا يواعدونني
    A idade não tem nada a ver com maturidade. Open Subtitles كما تعلمين العمر لا علاقة له مع سن البلوغ.
    Os miúdos dessa idade não distinguem fantasia da realidade. Open Subtitles الاطفال بهذه السن لا يميزون بين الخيال والواقع
    " A idade não pode fazê-la murchar. " Open Subtitles التقدم في السن لا يجعلها تذبل.
    Nesta idade, não há duvida de que este cérebro tem uma pessoa a bordo. TED وفي هذا العمر ليس هنالك أدنى شكّ أن هذا الدماغ ، لديه شخص على متنه.
    "A idade não é real, excepto no mundo físico. Open Subtitles العمر ليس حقيقياً سوى في العالم المادي
    idade não faz diferença em Suzuran. Open Subtitles العمر لا يصنع فرقاً في سوزوران
    Um homem daquela idade não decide isto de repente. Open Subtitles اي رجل في هذا العمر لا يتقبل هذا فجأة
    Quanto mais velho fico, mais verifico que a idade não traz sabedoria. Open Subtitles "كلما كبرت عمرً" "كلما أدركت أن العمر لا يحقق الحكمة"
    Nos dias de hoje, idade não importa. Open Subtitles في الوقت الحاضر, العمر لا يهم.
    A idade não significa nada. Open Subtitles العمر لا يعني شيئا
    A idade não define um homem, Stephon. Open Subtitles العمر لا يصنع رجل، (ستيفون)
    A idade não significa nada na guerra. Open Subtitles السن لا تعني شيئا في الحرب.
    Ela tinha poliserosite paroxística, por isso a idade não é um factor. Open Subtitles لقد كانت مصابة بثلاسيميا بيتا مينر أحد أشكال الثلاسيميا بسبب الطفرة في الجينات على الكروموسوم 11 ، وهو وراثي لذا العمر ليس عاملاً
    A idade não tem nada a ver com nada. Open Subtitles العمر ليس له علاقة بأي شيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus