"ideia do porquê" - Traduction Portugais en Arabe

    • فكرة عن السبب
        
    • أي فكرة لماذا
        
    • أي فكرة لم
        
    • أيّ فكرة لمَ
        
    Bom, muito bem, mas aparentemente ele está a invadir as casas das pessoas. Tens alguma ideia do porquê? Open Subtitles حسناً ، لا بأس ، ولكن يبدو بأن يقتحم المنازل هل لديكِ فكرة عن السبب ؟
    Não faço ideia do porquê de ter estes cortes nos meus dedos. Open Subtitles ليس لدي أي فكرة عن السبب لقد هذه التخفيضات على أصابعي.
    - Sim. Sei que o meu pai foi assassinado, e você não faz ideia do porquê. Open Subtitles أعرف أنّ والدي قُتل وأنت لا تملك فكرة عن السبب.
    Olá Carrie, fazes alguma ideia do porquê da Alwyn ter estado a seguir os teus companheiros da memória? Open Subtitles كاري هل لديكي أي فكرة لماذا آلوين تتبعت كل رفاقك السابقين في الدراسة؟
    Fazes ideia do porquê de ele me querer ver? Open Subtitles هل لديك أي فكرة لماذا كان يريد أن يراني؟
    Faz alguma ideia do porquê dela ter feito isso? Open Subtitles هل لديكم أي فكرة لم فعلت هذا؟
    Alguma ideia do porquê de ela começar a roubar? Open Subtitles أيّ فكرة لمَ بدأت السرقة؟
    É o meu filho, está a morrer e nenhum de vocês faz mínima ideia do porquê. Open Subtitles هذا ابني، وهو يحتضر ولا يبدو أنّ أحد منكما لديه فكرة عن السبب
    Mas não faço ideia do porquê. Open Subtitles لكني لا أملك فكرة عن السبب.
    Não faço ideia do porquê. Open Subtitles و لا فكرة عن السبب
    - Faz ideia do porquê? Open Subtitles -ألديكَ أية فكرة عن السبب ؟
    Fazes alguma ideia do porquê do teu pai ter escondido a filmagem? Open Subtitles هل لديكِ أي فكرة لماذا قد يقوم والدكِ بإخفاء لقطات؟
    Tem ideia do porquê de isto estar a acontecer? Open Subtitles هل لديك أي فكرة لماذا يحدث هذا؟
    Apesar de não ter ideia do porquê. Open Subtitles على الرغم من أن ليس لدي أي فكرة لماذا.
    Faz alguma ideia do porquê? Open Subtitles هل عندك أي فكرة لماذا ؟
    Alguma ideia do porquê dela se lembrar de ti? Open Subtitles -ألديك أي فكرة لماذا تتذكرك أنت؟
    Alguma ideia do porquê? Open Subtitles ألديك أي فكرة لماذا ؟
    Só não faço ideia do porquê. Open Subtitles لكن ليس لدي أي فكرة لم
    Fazes ideia do porquê de a Mona fazer isto? Open Subtitles هل لديكِ أيّ فكرة لمَ قد تكون (مونا) تفعل هذا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus