"ideia errada" - Traduction Portugais en Arabe

    • الفكرة الخاطئة
        
    • الإعتقاد الخاطئ
        
    • الفكرة الخطأ
        
    • فكرة خاطئة
        
    Não queremos que o Artie tenha uma ideia errada. Open Subtitles لا نريد أن يحصل آرثي على الفكرة الخاطئة.
    Senhor, receio que tenha ficado com a ideia errada. Open Subtitles يا سيدي ، أنا خائفة انك قد حصلت على الفكرة الخاطئة
    É por isso que aqui estou. Acho que ela tem a ideia errada sobre nós. Open Subtitles في الواقع لهذا السبب انا هنا أعتقد بأن لديها الفكرة الخاطئة بشأننا
    A razão é porque é muito aborrecido ter uma série de círculos concêntricos, e é muito mais excitante olhar para uma coisa neste ângulo. Fazendo o desenho nesta perspetiva ficamos com a ideia errada na cabeça a duma representação bidimensional duma coisa tridimensional, TED والسبب أنه هكذا هو أنه لمن الممل جداً وجود كثير من الدوائر متحدة المركز، في حين أن هذا هو أكثر إثارة ، أن ننظر إلى شيء من هذه الزاوية ، أليس كذلك؟ وفعل ذلك من هذه الزاوية ، إذا كنت قد حصلت على هذا الإعتقاد الخاطئ في رأسك ، بأن التمثيل ثنائي الأبعاد لشيء ثلاثي الأبعاد سيكون أشكال بيضاوية.
    Não quero que fiquem com a ideia errada. Open Subtitles لا أريدكم أن تأخذوا عني الفكرة الخطأ
    Essa é a chave. Toda a gente tem a ideia errada. Pensam que o Buda era muito aborrecido e ficam tão surpreendidos quando conhecem o Dalai Lama e ele é bastante alegre. TED هذا هو الحل الجميع عندهم فكرة خاطئة. يعتقدون ان بوذا كان مملا جدا. وهم يدهشون حين يقابلون الدلاي لاما ويجدونه بشوش جدا
    Não, eles não são os mais espertos na fronteira, vocês têm uma ideia errada. Open Subtitles حرس الحدود ليسوا أذكياء لديكم الفكرة الخاطئة هنا
    Diz-lhe o que disseste para que ela não fique com a ideia errada. Open Subtitles أخبرها ماذا قلت لكي لا تملك الفكرة الخاطئة
    E eu sabia que se descobrisses sobre o caso, ias ter uma ideia errada. Open Subtitles وكنتُ أعرف أنّه لو اكتشفتُ حول العلاقة فإنّكِ ستُكوّنين الفكرة الخاطئة
    Não sei quem vos mandou mas vocês, obviamente, têm uma ideia errada sobre mim. Open Subtitles لا أعرف من أرسلكم لكن من الواضح أن لديكم الفكرة الخاطئة عني
    As pessoas vão ficar com a ideia errada. Não tenho estado a pensar bem. Open Subtitles والناس سيبدأون بأخذِ الفكرة الخاطئة أوتعلم؟
    Desculpa se te dei a ideia errada, mas... Open Subtitles أنا آسفة إذ كنت أعطيتك الفكرة الخاطئة ـ ـ
    Não quero que nos veja e fique com a ideia errada. Open Subtitles ولا أريدها أن ترانا سوياً وتراودها الفكرة الخاطئة
    Ela não faz o seu género. Acho que ficou com a ideia errada. Open Subtitles اظن انه لديك الفكرة الخطأ
    Red estás a dar-lhe a ideia errada sobre o sexo. Open Subtitles (ريد)، أنت تعطيهِ الفكرة الخطأ عن الجنس
    Dizes-lhe que só quero um namorico e eu armo-me em boazona ele vai ficar com a ideia errada! Open Subtitles انت تخبره اني أريد علاقة مؤقتة وأنا وضعت خارجا لذا سيكون فكرة خاطئة
    E penso que talvez faca uma ideia errada . sobre uma ou duas coisas. Open Subtitles وأعتقد أنك ربما لك فكرة خاطئة حول ما حدث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus