"imaginar como é" - Traduction Portugais en Arabe

    • أتخيل كيف
        
    • أتصور كيف
        
    • تخيل كيف
        
    • تتخيل كيف
        
    • تصور كيف
        
    Não consigo imaginar como é que tamanha beleza caiu em tal ruína. Open Subtitles لا أتخيل كيف تحول منزل جميل كهذا إلى مكان خَرِب كهذا.
    Não posso sequer imaginar como é que alguém neste hospital pense... ah... espera. Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيل كيف لشخص أن يظن اوووه , لحظة نعم أستطيع
    Olhem, eu só posso imaginar como é sentir... quando se fica cara-a-cara com o homem que matou... alguém que amavam. Open Subtitles نظرة، يمكنني أن أتصور كيف ستشعر واحد عندما يأتي وجها لوجه مع الرجل الذي قتل شخص ما أحب.
    Tentei imaginar como é que ia ser a capa deste livro. TED وأنا أحاول أن أتصور كيف سيكون غلاف هذا الكتاب.
    Não posso imaginar como é saber que logo você estará presa... no próprio corpo, apenas... Open Subtitles لا أستطيع تخيل كيف الشعور بأنك مقيّد في.. جسدك الخاص..
    Se isto é como olhar para uma casa de espelhos divertida, para mim, não consigo imaginar como é para ti. Open Subtitles إذا هذا مثل النظر في مرآة منزل مرح بالنسبة إلي، لا يمكنني تخيل كيف هي بالنسبة لك.
    Quando vejo uma sala de aula assim; conseguem imaginar como é o som? TED عندما أرى أحد الفصول الدراسية التي تبدو مثل هذا، يمكنك أن تتخيل كيف يُسمع هذا؟
    Podes imaginar como é que o anus dele é? Open Subtitles هل يمكنك ان تتخيل كيف تبدوا فتحة شرجه
    Toda a gente as adora. Não consigo imaginar como é que elas irão ultrapassar isto. Open Subtitles الجميع يحبهن، لا يمكنني تصور كيف سيمرون من ذلك
    Posso imaginar como é que um evento assim pode mudar uma pessoa. Open Subtitles يمكنني تصور كيف أن حدثاً كذاك يمكن أن يغير شخصاً
    Não consigo imaginar como é ser-se uma máquina. Open Subtitles لا أتخيل كيف يكون الشعور وأنت آلة.
    Não posso imaginar como é... Open Subtitles لا أستطيع ان أتخيل كيف يبدو
    Só posso imaginar como é que ele se estava a sentir. Open Subtitles يمكنني أن أتصور كيف كان شعور.
    E o que é mais interessante do que apenas tornar físico o que está no computador é começar a imaginar como é que a programação do mundo irá alterar as nossas atividades físicas diárias. TED والأكثر إثارة للحماس من مجرد تحويل ما يوجد حاليا في الحاسوب إلى ما هو مادي هو البدء في تخيل كيف أن برمجة العالم ستغير أنشطتنا الفيزيائية اليومية.
    (Risos) (Aplausos) Podemos imaginar como é. TED (ضحك) وهكذا -- (تصفيق) يمكنكم تخيل كيف يبدو ذلك.
    Consegue imaginar como é que um imortal se poderia destacar num lugar daqueles. Open Subtitles يمكنك أن تتخيل كيف يمكن لخالد قد يأتي في نهاية المطاف إلى ان يتمسك بها في مثل هذا المكان
    Podes imaginar como é que o ânus dele? Open Subtitles هل يمكنك ان تتخيل كيف يبدو شرجه
    Não consigo imaginar como é perder um filho. Open Subtitles طريقتهم بالتعامل مع هذا لايمكنني تصور كيف هو فقدان الولدد
    Então... consegues imaginar como é que as tuas acções podiam ser interpretadas? Open Subtitles إذن يمكنك تصور كيف يمكن اعتبار تصرفاتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus