"imani" - Traduction Portugais en Arabe

    • إيماني
        
    • ايماني
        
    - Sr. Blake, por ordem da Divisão do Pré-crime do Distrito de Columbia, prendo-o pelo futuro homicídio da sua esposa Imani Blake. Open Subtitles بواسطة اية منطقة قسم كولومبيا Precrime، أنا وضعك تحت الإقامة الجبرية لجريمة قتل المستقبل من زوجتك إيماني بليك.
    Saudações, grande Príncipe. Apresento a menina Imani Izzi. Open Subtitles تحياتي, أيها الأمير المبجّل أقدم لك الآنسة (إيماني إيزي)ً
    Fui buscar café com a Imani. Quero dizer, Dr.ª Phelps. Open Subtitles أحضر القهوة مع (إيماني) أعني ، الدكتورة (فيلبس)
    - Uma adolescente chamada Imani. Open Subtitles (وكانت فتاة في سن المراهقة اسمها (إيماني.
    Muito obrigada, Agente Imani Cole. Open Subtitles شكرا جزيلا لك، أيتها العميلة (ايماني كول)
    Se a Imani quiser, deixa-a vir comigo. Open Subtitles إذا أرادت أسمح لـ "إيماني" بأن تأتي معي
    Sim, estava a tentar proteger a Imani. Open Subtitles نعم، كنت أحاول الحفاظ على (إيماني) على قيد الحياة
    Fica connosco, Imani. Open Subtitles أبقي معنا إيماني
    A ambulância está aqui, Imani. Open Subtitles الأسعاف وصلت إيماني
    É a Imani. Ela está a morrer. Open Subtitles إيماني إنها تحتضر
    Cassandra, como está a Imani? Open Subtitles كساندرا كيف حال إيماني ؟
    A Imani traiu-vos. Open Subtitles إيماني كانت تخونكم
    Alguém tem de pagar pela Imani. Open Subtitles على أحدهم ان يدفع الثمن "إيماني"
    Tiro a Imani de lá antes que tudo rebente. Open Subtitles احضر (إيماني) من هناك قبل هذا الانفجار.
    - Atiraram na Imani. Open Subtitles -لقد أصابوا إيماني.
    - Como está a Imani? Open Subtitles -كيف حال إيماني ؟
    Princesa Imani, dos Xonas. Open Subtitles الأميرة (إيماني) من "شونا"
    Olá, Imani. Open Subtitles (مهلا، (إيماني.
    Imani! Imani! Open Subtitles إيماني
    Imani! Open Subtitles ... إيماني
    Estamos agora com a agente Imani Cole da Administração dos Narcóticos com mais informações a respeito das vítimas... Open Subtitles نحن هنا الآن مع العميلة (ايماني كول) من إدارة مكافحة المخدرات مع مزيد من المعلومات بخصوص الضحايا...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus