"impiedosamente" - Traduction Portugais en Arabe

    • بلا رحمة
        
    Matou impiedosamente os guerreiros que o tinham feito rei. Open Subtitles لقد قتل بلا رحمة المحاربين الذين جعلوه ملكاً
    Esta invasão dos outros é a matéria-prima, eficaz e impiedosamente explorada, empacotada e vendida para ganhar dinheiro. TED هذا الإنتهاك للآخرين هو عبارة عن مادة خام تعد و توضب بكفاءة و بلا رحمة و تباع مقابل أرباح.
    É inha convicção que todos os miúdos têm talentos tremendos e nós estragamo-los, impiedosamente. TED أن جميع الأطفال لديهم مواهب هائلة. ونحن نبددهم، بلا رحمة. لذا أود أن أتحدث عن التعليم
    Além do delito de rebelião, maus antecedentes morais e agir impiedosamente contra pessoas da direita, é acusada de pertencer a um grupo de assassinos e de cometer roubos e furtos. Open Subtitles بجانب الأعمال المتمردة و ، اللأخلاقية ، و التصرف بلا رحمة ضد القوميين أنت متهمة بالإنضمام لمجموعة من القتلة
    A mudanca move impiedosamente para um modo de produzir na verdade trata apenas os interesses das grandes empresas. Open Subtitles التغيير يتحرك بلا رحمة إلى وسيلة لإنتاج صفقات الواقع فقط
    Era o século XI. O pai caçava-nos impiedosamente. Open Subtitles كنّا بالقرن الـ 11، وكان أبونا يطاردنا بلا رحمة
    Mas não, impiedosamente levava-me cada vez mais para o fundo. Open Subtitles لكن، لا، حملتنى بلا رحمة لأعمق وأعمق وأعمق.
    impiedosamente. Mas ter-te-ia ajudado. Open Subtitles بلا رحمة ولكن بعد ذلك، كنتُ لأساعدك
    Todos eles deveriam ser mortos a tiros impiedosamente! Open Subtitles يجب أن يُقتلوا جميعاً بلا رحمة
    Todos eles deveriam ser mortos a tiros impiedosamente! Open Subtitles يجب أن يُقتلوا جميعاً بلا رحمة
    E o menino para o foi impiedosamente abatido. Open Subtitles أما بالنسبة للصبي الذي أصيب بلا رحمة
    Todos eles deveriam ser mortos a tiros impiedosamente! Open Subtitles ! يجب أن يُقتلوا جميعاً بلا رحمة
    Isto é apenas a senhora a ser impiedosamente pragmática. Open Subtitles هذا فقط أنت متنفعة بلا رحمة.
    Eles atacam a Olivia impiedosamente... Open Subtitles انهم بلا رحمة هاجموا أوليفيا
    Torturaram-na impiedosamente. Open Subtitles بل قاموا بتعذيبها بلا رحمة
    Treinou-te, impiedosamente. Open Subtitles دربك بلا رحمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus