Não importa o quanto eu tente, sou só o parvalhão, mas sabe de algo? | Open Subtitles | لا يهم كم حاولتُ بقوّة, أنا فقط الحقير هنا, و لكن أتعلم ماذا؟ |
E não importa o quanto eu possa tocar o meu violino para eles, eles nunca me irão vergar. | Open Subtitles | ولا يهم كم أعزف ألحاني لهم لن يكسروا شوكتي أبدًا |
Não importa o quanto eu a ame, o que, só por curiosidade, é verdade, e muito. | Open Subtitles | ولا يهم كم أنا أحبها ولعلمك، أنا احبها بالفعل |
Ele quer constituir família, ele merece isso, mas não importa o quanto eu o ame, depois de me terem dito o que aconteceu à minha mãe biológica... | Open Subtitles | إنهُ يريدُ أن يبدأ عائلةً ...إنهُ يستحق ذلكَ لكن ...لا يهم كم احبه |
Não importa o quanto eu tenha tentado em tornar-te num homem, tu ainda continuas a ser a maior falha da minha vida. | Open Subtitles | ...أتعلم ، لا يهم كم حاولت بشدة أن أجعل منكَ رجل مازلت ستبقي الفشل الكبير الوحيد في حياتي |
Não importa o quanto eu grite ou o castigue, ele vai sempre dizer... | Open Subtitles | لا يهم كم أنهره أو أعاقبه ...سيظل يقول |