"importa-se de me dizer" - Traduction Portugais en Arabe

    • هل تخبرنى
        
    • أتمانع أن تخبرني
        
    • أتمانع إخباري
        
    • هل تمانع تقول لي
        
    Importa-se de me dizer porque é que estes homens não estão a trabalhar? Open Subtitles أتمانع أن تخبرني لِمَ هؤلاء الرّجال ليسوا في العمل؟
    Importa-se de me dizer de que se trata isto? Open Subtitles أتمانع أن تخبرني سبب هذا ؟
    Importa-se de me dizer onde esteve a noite passada? Open Subtitles أتمانع إخباري أين كنت متواجداً الليله الماضيه؟
    Importa-se de me dizer quando apareceu? Open Subtitles أتمانع إخباري متى ظهرت أوّل مرة؟
    Agora, Importa-se de me dizer para que é tudo isto? Open Subtitles الآن، هل تمانع تقول لي ما هو كل هذه الأشياء ل؟
    Importa-se de me dizer por que se demitiu? Open Subtitles أتمانع إخباري بسبب استقالتكَ؟
    Senhor, Importa-se de me dizer o que é o "Código Fénix"? Open Subtitles سيدي، هل تمانع تقول لي ما هو كود فينيكس؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus