- Importam-se de me dizer o que estão a fazer? | Open Subtitles | - هَلْ تَتدبّرُ لإخْباري ما أنت تَعْملُ؟ |
Importam-se de tirar os sapatos? | Open Subtitles | هَلْ تَتدبّرُ إقْلاع أحذيتِكَ؟ |
Importam-se de repetir a última parte? | Open Subtitles | هل يمكنكما تكرار الجزء الأخير؟ |
Importam-se de parar com isso, por favor? | Open Subtitles | علينا أن نفهم هل يمكنكما التوقف؟ |
Importam-se de afastar-se das paredes? As gravuras. | Open Subtitles | هل يمكنكما الإبتعاد عن الجدران الرسومات |
Importam-se de me dizer onde guardam os materiais de demolição? | Open Subtitles | هل تمانعان إخباري بمكان احتفاظكم لمواد التدمير ؟ |
Importam-se de sair da sala? | Open Subtitles | هلا تمانعان أن تتركا الغرفة؟ |
Importam-se de... Podem esperar aí? | Open Subtitles | هل يمكنكما أن تنتظرا، هناك فحسب؟ |
Importam-se de largar algumas hormonas? | Open Subtitles | هل يمكنكما أن تهدآ قليلاً؟ |
- Importam-se de falar mais baixo? | Open Subtitles | هل يمكنكما خفض صوتكما ؟ |
Importam-se de repetir a última parte? | Open Subtitles | هل يمكنكما تكرار الجزء الـ... |
Vocês Importam-se de fazer isso lá para fora? | Open Subtitles | ألا تمانعان بأخذ هذا خارجاً؟ |
Obviamente, eu e o Matty ainda temos muito que conversar, por isso, Importam-se de deixar-nos em paz? | Open Subtitles | من الواضح أنه لا يزال لدى (ماتي) و أنا الكثير لنتحدث عنه لذا هل تمانعان تركنا وحدنا؟ |