E que tu... és mais importante para mim do que qualquer outra pessoa. | Open Subtitles | وتعلمين أنّك أهم إليّ من أيّ أحدٍ في الدنيا. |
E como minha mãe sempre dizia... Não há nada mais importante para mim do que a família. | Open Subtitles | وكما قالت أمي دومًا، ما من شيء أهم إليّ من الأسرة. |
Starling City é a minha cidade e vocês são a minha família. E não há nada mais importante para mim do que a família. | Open Subtitles | مدينة (ستارلينج) هي بيتي وأنتم أسرتي، ولا شيء أهم إليّ من الأسرة. |
Nada é mais importante para mim do que os miúdos. | Open Subtitles | ليس هناك ما هو أكثر أهمية بالنسبة لي من الأولاد. |
Porque nada é mais importante para mim do que o teu futuro. | Open Subtitles | لأنـه لا شيء أكثــر أهمية بالنسبة لي من مستقبلكِ |
- Porque és mais importante para mim do que qualquer tipo, mesmo que tenha uns bons braços. | Open Subtitles | -حقا؟ -لأنك أكثر أهمية بالنسبة لي من اي شاب، مهما كانت ذراعاه ضخمة |