"importavas-te" - Traduction Portugais en Arabe

    • هل تمانع
        
    • هل تمانعين
        
    Importavas-te de ir com o Anthony e resolver esse assunto? Open Subtitles هل تمانع في أن تذهب مع أنتوني للتوليا الأمر؟
    Importavas-te de me fazer um pequeno favor não relacionado com trabalho? Open Subtitles هل تمانع أن تخدمني خدمة صغيرة بسيطة غير متعلقة بالعمل؟
    Importavas-te se o Mason te analisasse primeiro? Open Subtitles هل تمانع لو ميسون أخذ نظرة سريعة عليك أولا؟
    Importavas-te de lhe levar esta carta? Open Subtitles هل تمانعين أن ترسلي له هذه الرسالة؟ نحنُ بعراك.
    Importavas-te de me responder a algumas perguntas? Open Subtitles هل تمانعين اذا سالتك بعض الاسئلة
    Espero que não penses que me estou a exceder, mas Importavas-te que eu a convidasse para sair? Open Subtitles آمل ألا تنزعج من الآتي، ولكن هل تمانع إن طلبت الخروج معها؟
    Ned, Importavas-te de vir comigo esta noite, à reunião de pais? Open Subtitles نيد, هل تمانع بالمجيئ معي اللّيلة إلى ليل الأباء؟
    Importavas-te de escrever umas cartas de agradecimento por mim? Open Subtitles هل تمانع بان تكتب لي بعض مذكرات "الشكر"؟
    Detesto pedir-te, mas Importavas-te de me acompanhar ao carro? Open Subtitles أكرهه بأن أسألك .. ولكن هل تمانع بان تمشى معي إلى سيارتي ؟ ؟
    Importavas-te de ir para a cama com a Loretta, outra vez? Open Subtitles هل تمانع في جعل لوريتا تنام معك مرةً اخرى؟
    Eva, Importavas-te se falasse com o Chuck? Open Subtitles هل إيفا ، هل تمانع لو كنت كان له كلمة مع تشاك؟
    - Importavas-te de te ir embora para voltarmos para o trabalho? Open Subtitles هل تمانع لو خرجت من هنا من أجل أن يعود للعمل ؟
    Importavas-te que deixássemos isto para a próxima? Open Subtitles هل تمانع إذا قمنا بإعادة الجدولة ؟
    Importavas-te muito se eu usasse a casa de banho do teu quarto? Open Subtitles هل تمانع لو إستخدمتُ الحمام في غرفتك ؟
    Importavas-te muito se nós te despachássemos? Open Subtitles هل تمانع لو تركناكَ هنا لوحدكَ؟
    - Está bem. Importavas-te se eu fizesse uma coisa? Open Subtitles حسناً هل تمانعين لو فعلت شيء ؟
    Detesto pedir-te isto, mas Importavas-te de ir connosco? Open Subtitles ولكن هل تمانعين بالقدوم معنا ؟
    Importavas-te de entrar no forno para o limpar? Open Subtitles هل تمانعين بدخول الفرن لتنظيفة ؟
    Nadia, Importavas-te de olhar por ela por mais algumas horas? Open Subtitles هل تمانعين الاعتناء بها لبضعة ساعات؟
    Importavas-te de te mover? Open Subtitles هل تمانعين اذا تحركتِ؟
    Importavas-te de levar hoje a tua irmã? Open Subtitles هل تمانعين أن توصلي أختك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus