"imprensa está" - Traduction Portugais en Arabe

    • والصحافة
        
    • الصحافة في
        
    Mas ainda não revelámos a natureza desta ameaça. A imprensa está a pegar nisso. Open Subtitles لكننا لم نكشف عن الطبيعة الدقيقة لهذا التهديد والصحافة بدأوا يعرفوا بالأمر
    Com licença, agentes. Duplicamos as nossas patrulhas nas ruas e a imprensa está pronta para uma declaração. Open Subtitles المعذرة أيها العملاء, ضاعفنا الدوريات بالشوراع, والصحافة جاهزة للبيان.
    Os miúdos não se sentem seguros, os pais não querem arriscar, e a imprensa está a chamar-me a Reitora da Universidade Morte. Open Subtitles الأطفال لا يشعرون بالأمان أولياء الأمور لا يودون المُراهنة على سلامة أبناؤهم والصحافة تدعونى بعميدة القتل يو
    A imprensa está à espera que eu anuncie. Estão todos a postos. Open Subtitles الصحافة في انتظاري كي أعلن، والجميع معي مستعدين للإنطلاق
    A imprensa está apaixonada pelo seu ódio à família Bluth. Open Subtitles يبدو أن الصحافة في علاقة حب مع عائلة الـ (بلوث) البغيضة
    A imprensa está a optar por se focar no passado em vez do que está a acontecer agora. Open Subtitles والصحافة تختار التركيز على الما ضي لا على ما يحدث حالياً
    A imprensa está em cima de nós. Open Subtitles الصحافة في جميع أنحاء نا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus