Olha, consegui uma correspondência na AFIS das impressões digitais que retirei do volante. | Open Subtitles | هيي، لقد أصبنا الهدف من هذه البصمات التي أستخلصناها من على عجلة القيادة |
As impressões digitais que conseguimos extrair do corpo estão a ser analisadas enquanto conversamos. | Open Subtitles | البصمات التي رفعناها من على الجثة يتم إختبارها بينما نتحدث. |
Só lhe queria agradecer pelas impressões digitais que me deu na noite passada. | Open Subtitles | أردت فقط أن أشكرك من أجل تلك البصمات التي أعطيتني إياها ليلة أمس. |
Hoje tive um caso de um potencial desaparecimento e encontramos umas impressões digitais que lhe podem interessar. | Open Subtitles | إستلمتُ قضيّة شخص مفقود اليوم ووجدتُ بعض بصمات الأصابع التي قد تثير إهتمامك. |
Há quinze conjuntos de impressões digitais que correspondem às de Joy Turner. | Open Subtitles | خمس عشرة) مجموعة من بصمات الأصابع) (تطابق بصمات (جوي تيرنير |
E uma das impressões digitais que recolhi do Grand Am correspondia a um criminoso detido por tráfico de cocaína. | Open Subtitles | يحتوي الكوكائين .. وأحدى البصمات التي رفعتها من " غراند آم " كانت إدانة جنائية |
E as impressões digitais que eu tirei da parede do beco? | Open Subtitles | ماذا عن البصمات التي رفعتها من الزقاق ؟ |
Encontrámos impressões digitais que implicam Bridget no desaparecimento de Gemma. | Open Subtitles | وجدنا بعض البصمات التي تُورّط (بريدجيت) في إختفاء (جيما). |
As impressões digitais que tirámos ontem à noite... | Open Subtitles | تلك البصمات التي اخذنها الليلة الماضية... |
As impressões digitais que os peritos tiraram da arma do crime, combinam com as que recolhemos na casa do Jack Anderson. | Open Subtitles | البصمات التي رُفِعت من على سلاح الجريمة تتطابق مع البصمات التي أخذناها من منزل "جاك أندرسون". |
Sabe as impressões digitais que eu e o Nick recolhemos da espingarda? | Open Subtitles | أتعرف هذه البصمات التي أنا و (نك) رفعناها عن البندقية؟ |
Passamos as impressões digitais que Nick pegou no cassino pelo formulário do IR. | Open Subtitles | لقد قمنا بالبحث في قواعد البيانات عن تلك البصمات التي رفعها (نك) من علي استمارة مصلحة الضرائب علي الدخل |
E as impressões digitais que pediste. | Open Subtitles | وها هي البصمات التي طلبتَها |
As impressões digitais que o Eric recolheu correspondem a este indivíduo. | Open Subtitles | (اذا البصمات التي استخرجها (ايريك تعود لهذا الشخص |
Todas as impressões digitais que encontrei no quarto pertencem ao Bruno. | Open Subtitles | جميع البصمات التي وجدتها في الغرفة تابعة ل(برونو) |
As impressões digitais que ela deixou na máquina fotográfica da Veronica não apareceram em nenhum sistema de governo, e os meus amigos verificaram, como querias. | Open Subtitles | أعني،... البصمات التي تركتها على آلة تصوير (فيرونيكا) لم تتطابق مع أي نظام حكومي ورفاقي تأكدوا من ذلك، كما أردت |
- O meu amigo Tim diz ter algumas impressões digitais que estão a tentar identificar e uma testemunha ocular que viu um potencial suspeito, pode ser que tenha sorte. | Open Subtitles | صديقي (تيم) يقول لديهم بعض بصمات الأصابع يحاولون رفعها وبحث عن هويتها. وشاهد عيان رأى شخص مهتمّ. |
As impressões digitais que vai encontrar na forca do Pazzi | Open Subtitles | بصمات الأصابع التي سترفعها من على حبل مشنقة (باتزي) ستطابق بصماته |
Tens as mesmas impressões digitais que o Tom? | Open Subtitles | -أتشارك (توم) في بصمات الأصابع ؟ |