| Tudo depende se é mais importante enganar o alvo ou impressioná-lo. | Open Subtitles | ذلك كله يتوقف على رغبتك أكثر بإستغفال هدفك ,أو إثارة إعجابه |
| Enquanto ele ali esteve, tentei impressioná-lo, claro. | TED | ولانه هناك قررت أن أثير إعجابه |
| Estou a perceber. Está a tentar impressioná-lo. | Open Subtitles | حسناً، لقد فهمت أنت تحاول إثارة إعجابه |
| -Não estou a tentar impressioná-lo. -É arriscado. | Open Subtitles | ـ إنّني لا أحاول إثارة إعجابك بذلك ـ هذه مجازفة |
| Estou a tentar impressioná-lo. | Open Subtitles | أحاول إثارة إعجابك. |
| Eu lhe disse uma vez que estava tentando impressioná-lo. | Open Subtitles | أخبرتك ذات مرة، أنى أحاول ترك انطباع لديك |
| Parece que estás a esforçar-te para impressioná-lo. | Open Subtitles | أنت تسعى جاهداً لكي تنال إعجابه |
| Ficou muito impressionado. E é muito difícil impressioná-lo. | Open Subtitles | وكان معجب جدا بها و"فيتز" من الصعب جدا إثارة إعجابه |
| Vai ser preciso algo especial para impressioná-lo. | Open Subtitles | يجب فعل جيد لإثارة إعجابه. |
| Não, estava a tentar impressioná-lo. | Open Subtitles | كلا، لقد كانت تُثير إعجابه |
| Todo esse seu... "desfile", a tentar impressioná-lo. | Open Subtitles | كلّ ذلك الترنّح، محاولة إثارة إعجابه! |
| - E queres impressioná-lo? - Quero. | Open Subtitles | -لذا تريد إثارة إعجابه |
| Por aquele cabrão idiota, para impressioná-lo, como o grande homem que és? | Open Subtitles | من أجل ذلك السافل ؟ حتى تتمكن من ترك انطباع جيّد لديه ؟ |